Suscríbete

Traducción automática

Visualizaciones de la letra 83.381

Pedido De Socorro

Gustavo Mioto

Letra

Significado

Hilferuf

Pedido De Socorro

Du hast es nicht einmal bemerktVocê nem percebeu
Dass das unser Letztes war: Schlaf gut mit den EngelnQue aquele foi o nosso último: Dorme com os anjos
Du hast es nicht einmal bemerktVocê nem percebeu
Dass das das letzte der letzten war: Ich liebe dichQue aquele foi o último dos últimos dos: Eu te amo

Du hast es nicht einmal bemerktVocê nem percebeu
Dass das unsere letzte Nachricht warQue aquela foi a nossa última mensagem
Du hast es nicht einmal bemerktVocê nem percebeu
Dass das unser Letztes war: Ich vermisse dichQue aquele foi o nosso último: Tô com saudade

Es tut nicht weh für den, der nicht sieht, aber es tat mir wehNão dói em quem não vê, mas doeu em mim
Ich musste jede Episode dieses Endes mit ansehenEu tive que assistir cada episódio desse nosso fim
Vielleicht bemerkst du es jetztTalvez você perceba agora
Dass ich schon die Hand an der Tür habeQue eu já tô com a mão na porta

Sag nicht, es kam aus dem NichtsNão vai falar que foi do nada
Dass ich nie etwas gesagt habeQue eu nunca comentei nada
Aber mein HilferufMas meu pedido de socorro
War da mitten in den langweiligen GesprächenTava lá no meio das conversas chatas
Die du so oft ignoriert hastQue você tanto ignorava
Hast mir keine Beachtung geschenktNão me deu moral
Und da du nichts bemerkstE já que não percebe nada
Nimm dann meinen Abschied wahrPerceba então meu tchau

Sag nicht, es kam aus dem NichtsNão vai falar que foi do nada
Dass ich nie etwas gesagt habeQue eu nunca comentei nada
Aber mein HilferufMas meu pedido de socorro
War da mitten in den langweiligen GesprächenTava lá no meio das conversas chatas
Die du so oft ignoriert hastQue você tanto ignorava
Hast mir keine Beachtung geschenktNão me deu moral
Und da du nichts bemerkstE já que não percebe nada
Nimm dann meinen Abschied wahrPerceba então meu tchau

Es tut nicht weh für den, der nicht sieht, aber es tat mir wehNão dói em quem não vê, mas doeu em mim
Ich musste jede Episode dieses Endes mit ansehenEu tive que assistir cada episódio desse nosso fim
Vielleicht bemerkst du es jetztTalvez você perceba agora
Dass ich schon die Hand an der Tür habeQue eu já tô com a mão na porta

Sag nicht, es kam aus dem NichtsNão vai falar que foi do nada
Dass ich nie etwas gesagt habeQue eu nunca comentei nada
Aber mein HilferufMas meu pedido de socorro
War da mitten in den langweiligen GesprächenTava lá no meio das conversas chatas
Die du so oft ignoriert hastQue você tanto ignorava
Hast mir keine Beachtung geschenktNão me deu moral
Und da du nichts bemerkstE já que não percebe nada
(Nimm dann meinen Abschied wahr)(Perceba então meu tchau)

Sag nicht, es kam aus dem NichtsNão vai falar que foi do nada
(Dass ich nie etwas gesagt habe)(Que eu nunca comentei nada)
Aber mein HilferufMas meu pedido de socorro
(War da mitten) in den langweiligen Gesprächen(Tava lá no meio) das conversas chatas
Die du so oft ignoriert hastQue você tanto ignorava
Hast mir keine Beachtung geschenktNão me deu moral
Und da du nichts bemerkstE já que não percebe nada
Nimm dann meinen Abschied wahrPerceba então meu tchau

Escrita por: Junior Pepato, Gustavo Mioto, Rafa Borges, Francisco Araujo. ¿Los datos están equivocados? Avísanos.
Enviada por brunoslacerda. Revisiones por 3 personas. ¿Viste algún error? Envíanos una revisión.

Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Gustavo Mioto y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección