Traducción generada automáticamente

(nothing But) Flowers
Guster
(Nada más que) Flores
(nothing But) Flowers
Aquí estamosHere we stand
Como un Adán y una EvaLike an Adam and an Eve
CascadasWaterfalls
El Jardín del EdénThe Garden of Eden
Dos tontos enamoradosTwo fools in love
Tan hermosos y fuertesSo beautiful and strong
Los pájaros en los árbolesThe birds in the trees
Les sonríenAre smiling upon them
Desde la era de los dinosauriosFrom the age of the dinosaurs
Los autos funcionaban con gasolinaCars have run on gasoline
¿Dónde, dónde se han ido?Where, where have they gone?
Ahora, no es nada más que floresNow, it's nothing but flowers
Había una fábricaThere was a factory
Ahora hay montañas y ríosNow there are mountains and rivers
lo tienes, lo tienesyou got it, you got it
Atrapamos una serpiente de cascabelWe caught a rattlesnake
Ahora tenemos algo para cenarNow we got something for dinner
lo tenemos, lo tenemoswe got it, we got it
Había un centro comercialThere was a shopping mall
Ahora está todo cubierto de floresNow it's all covered with flowers
lo tienes, lo tienesyou've got it, you've got it
Si esto es el paraísoIf this is paradise
Desearía tener una cortadora de céspedI wish I had a lawnmower
lo tienes, lo tienesyou've got it, you've got it
Hace añosYears ago
Yo era un joven enojadoI was an angry young man
FingíaI'd pretend
Que era un cartel publicitarioThat I was a billboard
ErguidoStanding tall
Al costado de la carreteraBy the side of the road
Me enamoréI fell in love
De una hermosa autopistaWith a beautiful highway
Esto solía ser bienes raícesThis used to be real estate
Ahora solo hay campos y árbolesNow it's only fields and trees
¿Dónde, dónde está la ciudad?Where, where is the town
Ahora, no es nada más que floresNow, it's nothing but flowers
Las autopistas y los autosThe highways and cars
Fueron sacrificados por la agriculturaWere sacrificed for agriculture
Pensé que empezaríamos de nuevoI thought that we'd start over
Pero supongo que estaba equivocadoBut I guess I was wrong
Antes había estacionamientosOnce there were parking lots
Ahora es un oasis pacíficoNow it's a peaceful oasis
lo tienes, lo tienesyou got it, you got it
Esto era un Pizza HutThis was a Pizza Hut
Ahora está todo cubierto de margaritasNow it's all covered with daisies
lo tienes, lo tienesyou got it, you got it
Extraño los bares ruidosos,I miss the honky tonks,
Dairy Queens y 7-ElevensDairy Queens, and 7-Elevens
lo tienes, lo tienesyou got it, you got it
Y mientras las cosas se desmoronabanAnd as things fell apart
Nadie prestaba mucha atenciónNobody paid much attention
lo tienes, lo tienesyou got it, you got it
Sueño con tartas de cereza,I dream of cherry pies,
Barras de caramelo y galletas con chispas de chocolateCandy bars, and chocolate chip cookies
lo tienes, lo tienesyou got it, you got it
Solíamos usar el microondasWe used to microwave
Ahora solo comemos nueces y bayasNow we just eat nuts and berries
lo tienes, lo tienesyou got it, you got it
Esto era una tienda de descuentos,This was a discount store,
Ahora se ha convertido en un campo de maízNow it's turned into a cornfield
lo tienes, lo tienesyou got it, you got it
No me dejes varado aquíDon't leave me stranded here
No puedo acostumbrarme a este estilo de vidaI can't get used to this lifestyle



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Guster y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: