Traducción generada automáticamente

60 Segundos
Gusttavo Lima
60 Secondes
60 Segundos
Donne-moi une minute pour parlerMe dê um minuto pra falar
Car j'ai besoin de toi, mon amourQue eu preciso de você, meu amor
59 secondes, c'est ce qu'il reste59 segundos é o que resta
Pour comprendre cette passion dans ma poitrinePra entender essa paixão no meu peito
Chaque seconde qui passeCada segundo que se passa
Augmente encore cette envieMais aumenta essa vontade
Ce désir, cette passionEsse desejo, essa paixão
Qui me domine, me fascineQue me domina, me fascina
Avec ta façon d'être une si belle filleCom seu jeito de menina tão linda
Tu fais chavirer mon cœurVocê enlouquece o meu coração
Tu sais que je suis entre tes mainsVocê sabe que eu tô em suas mãos
Le temps passe vite quand je suis avec toiO tempo passa depressa quando estou com você
Les heures deviennent des minutes, je n'arrive pas à comprendreAs horas viram minutos, não consigo entender
Et ce que je veux le plus, c'est vivre à tes côtésE o que eu mais quero é viver ao seu lado
Chaque seconde, mon amourCada segundo, amor
Le temps passe vite quand je suis avec toiO tempo passa depressa quando estou com você
Les heures deviennent des minutes, je n'arrive pas à comprendreAs horas viram minutos, não consigo entender
Et ce que je veux le plus, c'est vivre à tes côtésE o que eu mais quero é viver ao seu lado
Chaque seconde, mon amourCada segundo, amor
Te rendre heureuse toute ma vieTe fazer feliz por toda a vida
Chaque seconde qui passeCada segundo que se passa
Augmente encore cette envieMais aumenta essa vontade
Ce désir, cette passionEsse desejo, essa paixão
Qui m'illumine, me fascineQue me ilumina, me fascina
Avec ta façon d'être une si belle filleCom seu jeito de menina tão linda
Tu fais chavirer mon cœurVocê enlouquece o meu coração
Tu sais que je suis entre tes mainsVocê sabe que eu tô em suas mãos
Le temps passe vite quand je suis avec toiO tempo passa depressa quando estou com você
Les heures deviennent des minutes, je n'arrive pas à comprendreAs horas viram minutos, não consigo entender
Et ce que je veux le plus, c'est vivre à tes côtésE o que eu mais quero é viver ao seu lado
Chaque seconde, mon amourCada segundo, amor
Le temps passe vite quand je suis avec toiO tempo passa depressa quando estou com você
Les heures deviennent des minutes, je n'arrive pas à comprendreAs horas viram minutos, não consigo entender
Et ce que je veux le plus, c'est vivre à tes côtésE o que eu mais quero é viver ao seu lado
Chaque seconde, mon amourCada segundo, amor
Te rendre heureuse toute ma vieTe fazer feliz por toda a vida



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Gusttavo Lima y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: