Traducción generada automáticamente

30 Cadeados (part. Mari Fernandez)
Gusttavo Lima
30 Cadenas (feat. Mari Fernandez)
30 Cadeados (part. Mari Fernandez)
T'avais une loi bien établieCê tinha uma lei decretada
Que tu ne reviendrais jamaisQue não voltava por nada
Jusqu'à ce que tu oubliesAté cê esqueceu
Que quand il s'agit de moiQue quando o assunto é eu
Ton cœur n'a pas de motsSeu coração não tem palavras
Tu dois arrêter de créer ces confusionsCê tem que parar de arrumar essas confusão
De dire que non, de dire que tu ne veux pas de moiDe falar que não, de falar que não vai me querer
Tu sais, ça n'arrivera jamaisCê sabe, isso nunca vai acontecer
Mieux vaut que tu renonces à renoncer à moiMelhor cê desistir de desistir de mim
Mieux vaut que tu renonces à insister sur la fin, viens !Melhor cê desistir de insistir no fim, vem!
Tu m'as bloquéVocê me bloqueou
Tu as changé de numéroDe número mudou
Tu as effacé les photosAs fotos apagou
T'as essayé, essayé, essayé, mais rien n'a marchéTentou, tentou, tentou, mas nada resolveu
Tu ne m'as pas oubliéNão me esqueceu
Tu m'as bloquéVocê me bloqueou
Tu as changé de numéroDe número mudou
Tu as effacé les photosAs fotos apagou
T'as essayé, essayé, essayé, mais rien n'a marchéTentou, tentou, tentou, mas nada resolveu
Tu ne m'as pas oubliéNão me esqueceu
Tu peux mettre trente cadenas sur ton cœurCê pode botar trinta cadeados no seu coração
Que, quand je m'approche, c'est cadenas et vêtements par terreQue, quando eu chego perto, é cadeado e roupa no chão
Mesdames et messieurs, Mari FernandezSenhoras e senhores, Mari Fernandez
(Gusttavo Lima)(Gusttavo Lima)
C'est pour déchirer le cœur (c'est pour déchirer le cœur, bébé)É pra lascar o coração (é pra lascar o coração, bebê)
(Écoute ça)(Escuta só)
Tu dois arrêter de créer ces confusionsCê tem que parar de arrumar essas confusão
De dire que non, de dire que tu ne veux pas de moiDe falar que não, de falar que não vai me querer
Tu sais, ça n'arrivera pasCê sabe, isso não vai acontecer
Mieux vaut que tu renonces à renoncer à moiMelhor cê desistir de desistir de mim
Mieux vaut que tu renonces à insister sur la finMelhor cê desistir de insistir no fim
Tu m'as bloquéVocê me bloqueou
Le numéro a changéO número mudou
Tu as effacé les photosAs fotos apagou
T'as essayé, essayé, essayé, mais rien n'a marchéTentou, tentou, tentou, mas nada resolveu
Tu ne m'as pas oubliéNão me esqueceu
Tu m'as bloquéVocê me bloqueou
Tu as changé de numéroDe número mudou
Tu as effacé les photosAs fotos apagou
T'as essayé, essayé, essayé, mais rien n'a marchéTentou, tentou, tentou, mas nada resolveu
Tu ne m'as pas oublié, Gusttavo Lima (c'est beau !)Não me esqueceu, Gusttavo Lima (que lindo!)
Tu peux mettre trente cadenas sur ton cœurCê pode botar trinta cadeados no seu coração
(J'en mets, tu sais ? Fais gaffe que j'en mets)(Eu boto, viu? Cuidado que boto)
Que, quand je m'approche, c'est cadenas et vêtements par terreQue, quando eu chego perto, é cadeado e roupa no chão
(Vêtements par terre)(Roupa no chão)
C'est pour déchirer le cœurÉ pra lascar o coração
(Parle-moi, bébé)(Fala comigo, bebê)
Mari Fernandez, une ovation, les garsMari Fernandez, uma salva de palmas, galera
Mari (maintenant je sens le vibe du hit)Mari (agora eu senti o clima de hit)
Quelle claque ! (C'était pas ça ?)Que pancada! (Não foi, não?)




Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Gusttavo Lima y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: