Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 598.658
Letra

Significado

Cien Mille

Cem Mil

Ne dis plus mon nomNão fale mais o meu nome
Ne me téléphone pasNão me telefone
S'il te plaît, ne demande pas après moiPor favor, não pergunte por mim

Essaie de m'oublier et disparaisVê se me esquece e some
Si je te vois de loinSe eu te ver de longe
Je détourne le regard et fais comme si je n'avais rien vuViro a cara e finjo que não vi

Mais je ne vais pas mentirMas eu não vou mentir
Ça fait mal au fondTá doendo lá no fundo
Sans toi, je n'arrive plus à dormirSem você, eu não consigo mais dormir

Faisons comme çaVamos fazer assim
Mieux vaut ne pas me chercherMelhor não me procurar
Parce que j'ai trop peur de te pardonnerPorque eu morro de medo de te perdoar

Je parle mal de toi, ouais !Eu tô falando mal de você, iê!
Que tu n'as jamais su faire, ouais !Que você nunca soube fazer, iê!
Cien mille avec qui tu veux, je parieCem mil com quem quiser eu aposto
Si elle claque des doigts, je reviens !Se ela bater o dedo eu volto!

Je parle mal de toi, ouais !Eu tô falando mal de você, iê!
Que tu n'as jamais su faire, ouais !Que você nunca soube fazer, iê!
Cien mille avec qui tu veux, je parieCem mil com quem quiser eu aposto
Si elle claque des doigts, je reviens !Se ela bater o dedo eu volto!
Elle ne vaut pas un sou, mais je l'adore !Ela não vale um real, mas eu adoro!

Ne dis plus mon nomNão fale mais o meu nome
Ne me téléphone pasNão me telefone
S'il te plaît, ne demande pas après moiPor favor, não pergunte por mim

Essaie de m'oublier et disparaisVê se me esquece e some
Si je te vois de loinSe eu te ver de longe
Je détourne le regard et fais comme si je n'avais rien vuViro a cara e finjo que não vi

Mais je ne vais pas mentirMas eu não vou mentir
Ça fait mal au fondTá doendo lá no fundo
Sans toi, je n'arrive plus à dormirSem você, eu não consigo mais dormir

Faisons comme çaVamos fazer assim
Mieux vaut ne pas me chercherMelhor não me procurar
Parce que j'ai trop peur de te pardonnerPorque eu morro de medo de te perdoar

Je parle mal de toi, ouais !Eu tô falando mal de você, iê!
Que tu n'as jamais su faire, ouais !Que você nunca soube fazer, iê!
Cien mille avec qui tu veux, je parieCem mil com quem quiser eu aposto
Si elle claque des doigts, je reviens !Se ela bater o dedo eu volto!

Je parle mal de toi, ouais !Eu tô falando mal de você, iê!
Que tu n'as jamais su faire, ouais !Que você nunca soube fazer, iê!
Cien mille avec qui tu veux, je parieCem mil com quem quiser eu aposto
Si elle claque des doigts, je reviens !Se ela bater o dedo eu volto!
Elle ne vaut pas un sou, mais je l'adore !Ela não vale um real, mas eu adoro!

Je parle mal de toi, ouais !Eu tô falando mal de você, iê!
Que tu n'as jamais su faire, ouais !Que você nunca soube fazer, iê!
Cien mille avec qui tu veux, je parieCem mil com quem quiser eu aposto
Si elle claque des doigts, je reviens !Se ela bater o dedo eu volto!
Elle ne vaut pas un sou, mais je l'adore !Ela não vale um real, mas eu adoro!

Escrita por: Gusttavo Lima / Tierry. ¿Los datos están equivocados? Avísanos.
Enviada por brunoslacerda. Subtitulado por Adriel. Revisiones por 3 personas. ¿Viste algún error? Envíanos una revisión.

Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Gusttavo Lima y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección