Traducción generada automáticamente

Cem Mil
Gusttavo Lima
Cien Mille
Cem Mil
Ne dis plus mon nomNão fale mais o meu nome
Ne me téléphone pasNão me telefone
S'il te plaît, ne demande pas après moiPor favor, não pergunte por mim
Essaie de m'oublier et disparaisVê se me esquece e some
Si je te vois de loinSe eu te ver de longe
Je détourne le regard et fais comme si je n'avais rien vuViro a cara e finjo que não vi
Mais je ne vais pas mentirMas eu não vou mentir
Ça fait mal au fondTá doendo lá no fundo
Sans toi, je n'arrive plus à dormirSem você, eu não consigo mais dormir
Faisons comme çaVamos fazer assim
Mieux vaut ne pas me chercherMelhor não me procurar
Parce que j'ai trop peur de te pardonnerPorque eu morro de medo de te perdoar
Je parle mal de toi, ouais !Eu tô falando mal de você, iê!
Que tu n'as jamais su faire, ouais !Que você nunca soube fazer, iê!
Cien mille avec qui tu veux, je parieCem mil com quem quiser eu aposto
Si elle claque des doigts, je reviens !Se ela bater o dedo eu volto!
Je parle mal de toi, ouais !Eu tô falando mal de você, iê!
Que tu n'as jamais su faire, ouais !Que você nunca soube fazer, iê!
Cien mille avec qui tu veux, je parieCem mil com quem quiser eu aposto
Si elle claque des doigts, je reviens !Se ela bater o dedo eu volto!
Elle ne vaut pas un sou, mais je l'adore !Ela não vale um real, mas eu adoro!
Ne dis plus mon nomNão fale mais o meu nome
Ne me téléphone pasNão me telefone
S'il te plaît, ne demande pas après moiPor favor, não pergunte por mim
Essaie de m'oublier et disparaisVê se me esquece e some
Si je te vois de loinSe eu te ver de longe
Je détourne le regard et fais comme si je n'avais rien vuViro a cara e finjo que não vi
Mais je ne vais pas mentirMas eu não vou mentir
Ça fait mal au fondTá doendo lá no fundo
Sans toi, je n'arrive plus à dormirSem você, eu não consigo mais dormir
Faisons comme çaVamos fazer assim
Mieux vaut ne pas me chercherMelhor não me procurar
Parce que j'ai trop peur de te pardonnerPorque eu morro de medo de te perdoar
Je parle mal de toi, ouais !Eu tô falando mal de você, iê!
Que tu n'as jamais su faire, ouais !Que você nunca soube fazer, iê!
Cien mille avec qui tu veux, je parieCem mil com quem quiser eu aposto
Si elle claque des doigts, je reviens !Se ela bater o dedo eu volto!
Je parle mal de toi, ouais !Eu tô falando mal de você, iê!
Que tu n'as jamais su faire, ouais !Que você nunca soube fazer, iê!
Cien mille avec qui tu veux, je parieCem mil com quem quiser eu aposto
Si elle claque des doigts, je reviens !Se ela bater o dedo eu volto!
Elle ne vaut pas un sou, mais je l'adore !Ela não vale um real, mas eu adoro!
Je parle mal de toi, ouais !Eu tô falando mal de você, iê!
Que tu n'as jamais su faire, ouais !Que você nunca soube fazer, iê!
Cien mille avec qui tu veux, je parieCem mil com quem quiser eu aposto
Si elle claque des doigts, je reviens !Se ela bater o dedo eu volto!
Elle ne vaut pas un sou, mais je l'adore !Ela não vale um real, mas eu adoro!



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Gusttavo Lima y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: