Traducción generada automáticamente

Estou Apaixonado / Sem Ar
Gusttavo Lima
I'm in Love / Breathless
Estou Apaixonado / Sem Ar
I want to drink the honey from your mouthQuero beber o mel de sua boca
As if you were a queen beeComo se fosse uma abelha rainha
I want to write your story in the sandQuero escrever na areia sua história
Along with mineJunto com a minha
And in the sweet chord of the guitarE no acorde doce da guitarra
Play the notes of my thoughtsTocar as notas do meu pensamento
And in each verse translate the fibersE em cada verso traduzir as fibras
Of my feelingsDos meu sentimentos
That I'm in loveQue estou apaixonado
That this love is so greatQue este amor é tão grande
That I'm in loveQue estou apaixonado
And I only think of you all the timeE só penso em você a todo instante
Uh laiá êh ohUh laiá êh oh
Uh uh uh uhUh uh uh uh
Laiá êh ohLaiá êh oh
I want to be the air you breatheEu quero ser o ar que tu respiras
I want to be the bread that feeds youEu quero ser o pão que te alimenta
I want to be the water that refreshes youEu quero ser a água que refresca
The wine that warms youO vinho que te esquenta
And if I fall, let me fall into your embraceE se eu cair, que caia em seu abraço
If I die, let me die of desireSe eu morrer, que morra de desejo
Fall asleep saying I love youAdormecer dizendo que te amo
And wake you up with a kissE te acordar com um beijo
That I'm in loveQue estou apaixonado
That this love is so greatQue este amor é tão grande
That I'm in loveQue estou apaixonado
And I only think of you all the timeE só penso em você a todo instante
I want to go out with you on a moonlit nightQuero sair contigo em noite enluarada
Two teenagers in the early morningDois adolescentes pela madrugada
To live life without thinking about anythingPra viver a vida sem pensar em nada
My feet no longer touch the groundMeus pés não tocam mais o chão
My eyes don't see my directionMeus olhos não vêm a minha direção
Nonsense comes out of my mouthDa minha boca saem coisas sem sentido
You were my lighthouse and now I'm lostVocê era o meu farol e hoje estou perdido
Suffering comes at night shamelesslyO sofrimento vem à noite sem pudor
Only sleep eases my painSomente o sono ameniza a minha dor
But what about after? And when the day breaks?Mas e depois? E quando o dia clarear?
I want to live from your smile, your gazeQuero viver do teu sorriso, teu olhar
I run to the sea to forget youEu corro pro mar pra não lembrar você
And the wind brings me what I want to forgetE o vento me traz o que eu quero esquecer
Between the sobs of my crying, I try to explain to youEntre os soluços do meu choro eu tento te explicar
In your arms is my placeNos teus braços é o meu lugar
Contemplating the stars, my lonelinessContemplando as estrelas, minha solidão
Squeezes my chest tightly, it's more than an emotionAperta forte o peito, é mais que uma emoção
I forgot my pride for you to come backEsqueci do meu orgulho pra você voltar
I remain without love, without light, breathlessPermaneço sem amor, sem luz, sem ar
My breath is you!Meu ar é você!



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Gusttavo Lima y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: