Traducción automática

Eu Não Iria
Gusttavo Lima
Je Ne Partirais Pas
Eu Não Iria
Encore une fois, tu arrives avec tes conneriesDe novo, você vindo com esse papo bobo
Disant que tu veux rompre, que c'est fini, que c'est la finDizendo que quer terminar, que acabou, é o fim
Mais ce n'est pas si simple que çaMas não é tão simples assim
Et encore une fois, tu m'insultes et tu jettes tout par terreE de novo, você me xinga e joga tudo fora
Et tu te fous de notre histoireE não tá nem aí pra nossa história
Mieux vaut que tu réfléchisses bien maintenantMelhor você pensar direito agora
Si tu sors par cette porte, tu ne reviendras plusSe sair por essa porta, não vai mais voltar
Et garde le conseil que je vais te donnerE guarda o conselho que eu vou te dar
Si j'étais toi, je ne partirais pas, on ne peut pas oublierSe fosse você, não iria, não dá pra esquecer
Plus tu es loin, plus ton cœur va me désirerDe quanto mais distante, mais seu coração vai me querer
Je ne partirais pas, mieux vaut rester comme çaEu não iria, melhor ficar assim
En rentrant chez toi, tu vas regretter et revenir vers moiChegando em casa, vai se arrepender e vai voltar pra mim
Et encore une fois, tu m'insultes et tu jettes tout par terreE de novo, você me xinga e joga tudo fora
Et tu te fous de notre histoireE não tá nem aí pra nossa história
Mieux vaut que tu réfléchisses bien maintenantMelhor você pensar direito agora
Si tu sors par cette porte, tu ne reviendras plusSe sair por essa porta, não vai mais voltar
Et garde le conseil que je vais te donnerE guarda o conselho que eu vou te dar
Si j'étais toi, je ne partirais pas, on ne peut pas oublierSe fosse você, não iria, não dá pra esquecer
Et plus tu es loin, plus ton cœur va me désirerE quanto mais distante, mais seu coração vai me querer
Je ne partirais pas, mieux vaut rester comme çaEu não iria, melhor ficar assim
En rentrant chez toi, tu vas regretter et revenir vers moiChegando em casa, vai se arrepender e vai voltar pra mim
(Je ne partirais pas) on ne peut pas oublier(Eu não iria) não dá pra esquecer
Et plus tu es loin, plus ton cœur va me désirerE quanto mais distante, mais seu coração vai me querer
Je ne partirais pas, mieux vaut rester comme çaEu não iria, melhor ficar assim
En rentrant chez toi, tu vas regretter et revenir vers moiChegando em casa, vai se arrepender e vai voltar pra mim




Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Gusttavo Lima y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: