Traducción generada automáticamente

Página de Amigos
Gusttavo Lima
Vriendenpagina
Página de Amigos
Ze belde om het uit te makenEla ligou terminando
Alles tussen onsTudo entre eu e ela
En zei dat ze iemand andersE disse que encontrou
Had gevondenOutra pessoa
Ze gooide al mijn dromenEla jogou os meus sonhos
Door het raamTodos pela janela
En vroeg me om te begrijpenE me pediu pra entender
Het gewoon te accepterenEncarar numa boa
Alsof mijn hartComo se o meu coração
Van staal was gemaaktFosse feito de aço
Vroeg ze me te vergetenPediu pra esquecer
De kussen en omhelzingenOs beijos e abraços
En om te kwetsenE pra machucar
Maakte ze nog een grapje met meAinda brincou comigo
Ze zei in een paar woordenDisse em poucas palavras
Alsjeblieft begrijp hetPor favor entenda
Haar naam zalO seu nome vai
In mijn agenda blijven staanFicar na minha agenda
Op de vriendenpaginaNa página de amigos
Hoe kan ik bevriend zijnComo é que eu posso ser amigo
Met iemand die ik zo heb liefgehadDe alguém que eu tanto amei
Als er hier nog steedsSe ainda existe aqui comigo
Alles van haar is en ik weet het niet?Tudo dela e eu não sei?
Ik weet niet wat ik moet doenNão sei o que eu vou fazer
Om zo verder te gaan met mijn levenPra continuar a minha vida assim
Als de liefde die in haar stierfSe o amor que morreu dentro dela
Nog steeds in mij leeftAinda vive em mim
Ze gooide al mijn dromenEla jogou os meus sonhos
Door het raamTodos pela janela
En vroeg me om te begrijpenE me pediu pra entender
Het gewoon te accepterenEncarar numa boa
Alsof mijn hartComo se o meu coração
Van staal was gemaaktFosse feito de aço
Vroeg ze me te vergetenPediu pra esquecer
De kussen en omhelzingenOs beijos e abraços
En om te kwetsenE pra machucar
Maakte ze nog een grapje met meAinda brincou comigo
Ze zei in een paar woordenDisse em poucas palavras
Alsjeblieft begrijp hetPor favor entenda
Haar naam zalO seu nome vai
In mijn agenda blijven staanFicar na minha agenda
Op de vriendenpaginaNa página de amigos
Hoe kan ik bevriend zijnComo é que eu posso ser amigo
Met iemand die ik zo heb liefgehadDe alguém que eu tanto amei
Als er hier nog steedsSe ainda existe aqui comigo
Alles van haar is en ik weet het niet?Tudo dela e eu não sei?
Ik weet niet wat ik moet doenNão sei o que eu vou fazer
Om zo verder te gaan met mijn levenPra continuar a minha vida assim
Als de liefde die in haar stierfSe o amor que morreu dentro dela
Nog steeds in mij leeftAinda vive em mim
Als de liefde die in haar stierfSe o amor que morreu dentro dela
Nog steeds in mij leeftAinda vive em mim



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Gusttavo Lima y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: