Traducción generada automáticamente

Quando Um Grande Amor Se Faz (Cantare e D'amore)
Gusttavo Lima
Wanneer Een Grote Liefde Ontstaat (Zingen en Van Liefde)
Quando Um Grande Amor Se Faz (Cantare e D'amore)
Elke liefde lijktTodo amor parece
In het begin een zee van rozenNo começo um mar de rosas
Maar het is treurigMas é triste
In een traan die valtNuma lágrima que cai
Het is een vlam die zich verspreidtÉ uma chama que se espalha
Als vuur op hooiFeito fogo sobre a palha
En alles snel verwoestE destrói tudo depressa
Tot te veelAté demais
Liefhebben is als dromenAmar é como ter um sonho
En wakker worden met de angst om te huilenE despertar com medo de chorar
Wanneer een grote liefde ontstaatQuando um grande amor se faz
Denken we dat we alles kunnenDe tudo a gente pensa ser capaz
Het is een illusie te willen dat het levenÉ uma ilusão querer que a vida
Altijd mooi is met gekleurde sterrenSeja sempre linda com estrelas coloridas
Zonder doornen op de wegen van de liefdeSem espinhos nos caminhos do amor
Geweldige verwarring die het hart gek maaktMaravilhosa confusão que enlouquece o coração
Iemand wordt altijd verliefdAlguém fica apaixonado sempre
Wanneer een grote liefde ontstaatQuando um grande amor se faz
Groeien onze dromen steeds meerOs nossos sonhos vão crescendo mais
Omdat de heimwee duizend liefdes heeftPorque a saudade tem mil amores
Wanneer de pijn zich verbergtQuando a dor se esconde
In een blik dat ver weg isNum olhar que está distante
Laat de herinnering het hart vluchtenA lembrança deixa o coração fugir
Om in de stad te zoekenA procurar pela cidade
Naar een liefde die, in werkelijkheidUm amor que, na verdade
Zelfs ver weg altijd hier blijftMesmo longe continua sempre aqui
Liefhebben is een fantasieAmar é uma fantasia
Wanneer we denken gelukkig te zijnQuando a gente pensa ser feliz
Wanneer een grote liefde ontstaatQuando um grande amor se faz
Denken we dat we alles kunnenDe tudo a gente pensa ser capaz
Dat niemand ter wereldQue ninguém no mundo vai
Zoveel tijd zal hebben om in vrede te levenTer tanto tempo pra viver em paz
Wanneer de grote liefde komt, zal ze je overwinnenQuando o grande amor chegar, te vencerá
En wanneer je het het minst verwachtE quando menos se espera
Wordt de liefde als een beestO amor feito uma fera
Simpelweg omgevormd tot passieSe transforma simplesmente em paixão
Maakt van de hel het paradijsFaz do inferno o paraíso
En van de glimlach een eenzaamheidE do sorriso uma solidão
Wanneer een grote liefde ontstaatQuando um grande amor se faz
Denken we dat we alles kunnenDe tudo a gente pensa ser capaz
Het is een illusie te willen dat het levenÉ uma ilusão querer que a vida
Altijd mooi is met gekleurde sterrenSeja sempre linda com estrelas coloridas
Zonder doornen op de wegen van de liefdeSem espinhos nos caminhos do amor
Geweldige verwarring die het hart gek maaktMaravilhosa confusão que enlouquece o coração
Iemand wordt altijd verliefdAlguém fica apaixonado sempre
Wanneer een grote liefde ontstaatQuando um grande amor se faz
Groeien onze dromen steeds meerOs nossos sonhos vão crescendo mais
Wanneer een grote liefde ontstaatQuando um grande amor se faz
Zijn hart en lichaam gelijkO coração e o corpo são iguais
Omdat de heimwee duizend liefdes heeftPorque a saudade tem mil amores
Duizend liefdes, duizend liefdes, duizend liefdesMil amores, mil amores, mil amores



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Gusttavo Lima y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: