Traducción generada automáticamente

Que Mal Te Fiz Eu?
Gusttavo Lima
Wat heb ik je aangedaan?
Que Mal Te Fiz Eu?
Ik begrijp het nietNão entendo
Waarom je niet met me praatPorque não me falas
En je je omdraaitE viras a cara
Elke keer als ik langs je loopCada vez que passo junto a ti
Ik begrijp het nietNão entendo
Al dat gifTodo esse veneno
Dat je verspreidtQue por aí espalhas
Als er over mij gesproken wordtQuando tem conversas sobre mim
Waarom voel je zoveel wrok?Por que tu sentes tanto rancor?
Van een man die van je hield en je wildeDe um homem que te amava e te queria
En je liet het gaan, zegE tu deixaste, diz
Zeg alles, alsjeblieftFala tudo, por favor
Wat heb ik je aangedaan?Que mal te fiz eu?
Dat je me zo behandelt als een vodPra me tratar assim como um farrapo
Een zwerver, een arme sukkelUm vagabundo, um pobre coitado
Was het niet genoeg dat je onze liefde hebt vermoord?Já não bastava ter matado o nosso amor
Wat heb ik je aangedaan?Que mal te fiz eu?
Dat je me daarna mijn leven wilt ontnemenPara tu depois vir me tirar a vida
En me nog steeds gekruisigd wilt zienE quer me ver crucificado ainda
Was de pijn van je afscheid niet genoeg?Não te bastava a dor que teu adeus deixou?
Ik vraag je, bij GodEu te peço, por Deus
Zeg me wat ik je heb aangedaanDiga que mal te fiz eu
Waarom voel je zoveel wrok?Por que tu sentes tanto rancor?
Van een man die van je hield en je wildeDe um homem que te amava e te queria
En je liet het gaan, zegE tu deixaste, diz
Zeg alles, alsjeblieftFala tudo, por favor
Wat heb ik je aangedaan?Que mal te fiz eu?
Dat je me zo behandelt als een vodPara me tratares assim como um farrapo
Een zwerver, een arme sukkelUm vagabundo, um pobre coitado
Was het niet genoeg dat je onze liefde hebt vermoord?Já não bastava ter matado o nosso amor
Wat heb ik je aangedaan?Que mal te fiz eu?
Dat je me daarna mijn leven wilt ontnemenPara tu depois vir me tirar a vida
En me nog steeds gekruisigd wilt zienE quer me ver crucificado ainda
Was de pijn van je afscheid niet genoeg?Não te bastava a dor que teu adeus deixou?
Wat heb ik je aangedaan?Que mal te fiz eu?
Dat je me zo behandelt als een vodPara me tratares assim como um farrapo
Een zwerver, een arme sukkelUm vagabundo, um pobre coitado
Was het niet genoeg dat je onze liefde hebt vermoord?Já não bastava ter matado o nosso amor
Wat heb ik je aangedaan?Que mal te fiz eu?
Dat je me daarna mijn leven wilt ontnemenPara tu depois vir me tirar a vida
En me nog steeds gekruisigd wilt zienE quer me ver crucificado ainda
Was de pijn van je afscheid niet genoeg?Não te bastava a dor que teu adeus deixou?
Ik vraag je, bij GodEu te peço, por Deus
Zeg me wat ik je heb aangedaanDiga que mal te fiz eu
Ik vraag je, bij GodEu te peço, por Deus
Zeg me wat ik je heb aangedaanDiga que mal te fiz eu



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Gusttavo Lima y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: