Traducción generada automáticamente

Que Pena Que Acabou
Gusttavo Lima
What a Shame It Ended
Que Pena Que Acabou
What a shame it ended, uô, uô, uô, uôQue pena que acabou, uô, uô, uô, uô
And my heart cried, uô, uô, uô, uôE o meu coração chorou, uô, uô, uô, uô
What a shame it ended, uô, uô, uô, uôQue pena que acabou, uô, uô, uô, uô
I still haven't had the courage to make the bedAinda não tive coragem de arrumar a cama
That we made love for the last timeQue a gente fez amor pela última vez
For the last timePela última vez
Your scent is between our sheetsO seu cheiro está entre nossos lençóis
And in memory, the warmth of your body under the blanketE na memória, o calor do seu corpo debaixo do cobertor
That we made loveQue a gente fez amor
Do you still think of me?Será que você ainda pensa em mim?
Did our affair come to an end?Será que o nosso caso teve fim?
I want to hear from you, I need to knowQuero ouvir de você, eu preciso saber
Regardless of your decisionIndependente da sua decisão
I want to speak from the bottom of my heartQuero falar do fundo do meu coração
That it was worth everything we livedQue valeu a pena tudo que a gente viveu
What a shame it ended, uô, uô, uô, uôQue pena que acabou, uô, uô, uô, uô
And my heart cried, uô, uô, uô, uôE o meu coração chorou, uô, uô, uô, uô
What a shame it ended, uô, uô, uô, uôQue pena que acabou, uô, uô, uô, uô
But there is still love, uô, uô, uô, uôMas ainda existe amor, uô, uô, uô, uô
What a shame it endedQue pena que acabou
I still haven't had the courage to make the bedAinda não tive coragem de arrumar a cama
That we made love for the last timeQue a gente fez amor pela última vez
For the last timePela última vez
Your scent is between our sheetsO seu cheiro está entre nossos lençóis
And in memory, the warmth of your body under the blanketE na memória, o calor do seu corpo debaixo do cobertor
That we made loveQue a gente fez amor
Do you still think of me?Será que você ainda pensa em mim?
Did our affair come to an end?Será que o nosso caso teve fim?
I want to hear from you, I need to knowQuero ouvir de você, eu preciso saber
Regardless of your decisionIndependente da sua decisão
I want to speak from the bottom of my heartQuero falar do fundo do meu coração
That it was worth everything we livedQue valeu a pena tudo que a gente viveu
What a shame it ended, uô, uô, uô, uôQue pena que acabou, uô, uô, uô, uô
And my heart cried, uô, uô, uô, uôE o meu coração chorou, uô, uô, uô, uô
What a shame it ended, uô, uô, uô, uôQue pena que acabou, uô, uô, uô, uô
But there is still love, uô, uô, uô, uôMas ainda existe amor, uô, uô, uô, uô
What a shame it ended, uô, uôQue pena que acabou, uô, uô



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Gusttavo Lima y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: