Traducción generada automáticamente

Um Degrau Na Escada (part. Calcinha Preta)
Gusttavo Lima
Un Peldaño en la Escalera (part. Calcinha Preta)
Um Degrau Na Escada (part. Calcinha Preta)
Aún siento tu ausenciaAinda estou sentindo a falta de você
Sé que no hay vuelta atrás, no tiene sentidoEu sei que não tem jeito, não tem nada a ver
Simplemente debo seguir mi caminoEu tenho simplesmente que seguir a minha estrada
Quizás encuentre a alguien que me haga felizQuem sabe eu ache alguém para me fazer feliz
Que quiera todo lo que tú no quisisteQue queira tudo aquilo que você não quis
Que sepa valorar mi amorQue saiba dar valor ao meu amor
Y que me quiera bienE que me queira bem
Estoy solo, libre otra vezEstou sozinho, livre outra vez
El amor se desvanecióO amor se desfez
No, no llevó a nadaNão, não deu em nada
Tú y yo, todo sucedióVocê e eu, tudo aconteceu
No fui másNão fui nada mais
Que un peldaño en la escalera, diceQue um degrau na escada, diz
Pensamientos absurdosPensamentos absurdos
Mi mundo se derrumbóCaiu o meu mundo
Aún siento tu ausenciaAinda estou sentindo a falta de você
Sé que no hay vuelta atrás, no tiene sentidoEu sei que não tem jeito, não tem nada a ver
Simplemente debo seguir mi caminoEu tenho simplesmente que seguir a minha estrada
Quizás encuentre a alguien que me haga felizQuem sabe eu ache alguém para me fazer feliz
Que quiera todo lo que tú no quisisteQue queira tudo aquilo que você não quis
Que sepa valorar mi amorQue saiba dar valor ao meu amor
Y que me quiera bienE que me queira bem
No hay marcha atrásNão tem mais volta
Fue el punto finalFoi ponto final
Se rompió el cristalQuebrou o cristal
Sí, ya no tiene arregloÉ, não tem mais conserto
Pensamientos absurdosPensamentos absurdos
Mi mundo se derrumbóCaiu o meu mundo
Aún siento tu ausenciaAinda estou sentindo a falta de você
Sé que no hay vuelta atrás, no tiene sentidoEu sei que não tem jeito, não tem nada a ver
Simplemente debo seguir mi caminoEu tenho simplesmente que seguir a minha estrada
Quizás encuentre a alguien que me haga felizQuem sabe eu ache alguém para me fazer feliz
Que quiera todo lo que tú no quisisteQue queira tudo aquilo que você não quis
Que sepa valorar mi amorQue saiba dar valor ao meu amor
Y que me quieraE que me queira
Pensamientos locosPensamento loucos
Que invaden esta soledad míaQue povoam esta minha solidão
El sueño dijo que noO sonho disse não
Aún siento tu ausenciaAinda estou sentindo a falta de você
Aún siento tu ausenciaAinda estou sentindo a falta de você
Sé que no hay vuelta atrás, no tiene sentidoEu sei que não tem jeito, não tem nada a ver
Simplemente debo seguir mi caminoEu tenho simplesmente que seguir a minha estrada
Quizás encuentre a alguien que me haga felizQuem sabe eu ache alguém para me fazer feliz
Que quiera todo lo que tú no quisisteQue queira tudo aquilo que você não quis
Que sepa valorar mi amorQue saiba dar valor ao meu amor
Y que me quieraE que me queira
Y que me quiera bienE que me queira bem
Aún siento tu ausenciaAinda estou sentindo a falta de você
Sé que no hay vuelta atrás, no tiene sentidoEu sei que não tem jeito, não tem nada a ver
Simplemente debo seguir mi caminoEu tenho simplesmente que seguir a minha estrada
Quizás encuentre a alguien que me haga felizQuem sabe eu ache alguém para me fazer feliz
Que quiera todo lo que tú no quisisteQue queira tudo aquilo que você não quis
Que sepa valorar mi amorQue saiba dar valor ao meu amor
Y que me quieraE que me queira



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Gusttavo Lima y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: