Inicia sesión para activar tu suscripción y eliminar los anuncios

Iniciar sesión

Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 45

My only drug is madness

GuT

Letra

Mi única droga es la locura

My only drug is madness

La música es la forma en que comparto lo que he visto
Music is the way I share what I have seen

Mi única droga es la locura. Mi torrente sanguíneo está limpio
My only drug is madness my bloodstream is clean

¿Por qué polvo para comportarse como una estrella
Why do you powder to behave like a star

Digo, como Kurt Cobain, ven como eres
I say like Kurt Cobain, come as you are

Queremos ser amados para ser adorados como dioses
We want to be loved to be worshipped as gods

Vendemos nuestros culos para ser ridivulgados como idiotas
We sell our asses to be ridivuled as sods

Y el artista debe vivir olvidado en el extranjero
And artist should live forgotten abroad

Lejos de la televisión y el fraude de celebridades
Away from TV and the celebrity fraud

Sobreviviste, evolucionaste, no tienes nada que temer
You survived you evolved you have nothing to fear

Los ángeles del renacimiento te querían aquí
The angels of rebirth wanted you here

Mi única droga es la locura
My only drug is madness

Viajo por el mundo pero no he visto mucho
I travel the world but haven't seen much

Las visiones que he llegado a través del sentido del tacto
The visions I have come through the sense of touch

Así que este es mi destino contando historias al ritmo
So this is my fate telling stories to the beat

Esculpida en la sala donde el sonido y el significado se encuentran
Sculpted in the hall where sound and meaning meet

No soy una estrella de los medios, falla de comunicación
I am no media star, communication breakdown

Esto está dirigido al éter del metro
This is aimed at the ether of the underground

El mono es mi existencia y el mono es mi excusa
Ape's my existence and ape's my excuse

Si nunca has sufrido, puedo soportar el abuso
If you've never suffered I can take the abuse

Sobreviviste, evolucionaste, no tienes nada que temer
You survived you evolved you have nothing to fear

Los ángeles del renacimiento te quieren aquí
The angels of rebirth wantd you here

Mi única droga es la locura
My only drug is madness

Como un niño desnudo, aclamé a las estrellas
As a naked child I hailed the stars

Vi a mis semejantes cubiertos de cicatrices
Saw my fellow beings covered with scars

Y bluemarks y moretones, acostado en el suelo
And bluemarks and bruises, lying on the floor

Desde ese mismo momento mi alma se volvió dolorida
From that very moment my soul turned sore

Sentí lástima por mí mismo, murmuró, se quejó
I felt sorry for myself, muttered, complained

Invocó a los dioses para deshacerse del dolor
Invoked the gods to get rid of the pain

Todo lo que vi fue nieve en ese lago Frzen
All I saw was snow on that frzen lake

Seguí caminando rápido, como si el hielo se rompiera
I kept on walking fast, as if the ice should break

Sobreviviste, evolucionaste, no tienes nada que temer
You survived you evolved you have nothing to fear

Los ángeles del renacimiento te querían aquí
The angels of rebirth wanted you here

Me tumbé en el asiento trasero cuando llegó el futuro
I lay in the backseat twhen the future came

Acelerar ambos carriles para terminar el videojuego
Speeding down both lanes to end the video game

La ventana frontal imploó en mi frente
The front window imploded on my forehead

Con una banda fuerte que debería haber sido mi lecho de muerte
With a loud band that should have been my deathbed

Agregar a la playlist Tamaño Cifrado Imprimir Corregir


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de GuT e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção