Traducción generada automáticamente

Dear Mrs. Roosevelt
Woody Guthrie
Querida Sra. Roosevelt
Dear Mrs. Roosevelt
Querida Sra. Roosevelt, no cuelgues la cabeza y llores;Dear Mrs. Roosevelt, don't hang your head and cry;
Su cuerpo mortal ha sido enterrado, pero su buena obra llena el cielo;His mortal clay is laid away, but his good work fills the sky;
Este mundo tuvo la suerte de verlo nacer.This world was lucky to see him born.
Nació en una familia adinerada en la rocosa orilla del Hudson;He's born in a money family on that Hudson's rocky shore;
Superó a todos los niños creciendo alrededor de Hyde Park solo por diversión;Outrun every kid a-growin' up 'round Hyde Park just for fun;
Este mundo tuvo la suerte de verlo nacer.This world was lucky to see him born.
Se fue a la escuela primaria y les escribía a sus padres;He went away to grade school and wrote back to his folks;
Hacía dibujos tan graciosos y siempre haciendo bromas;He drew such funny pictures and always pulling a joke;
Este mundo tuvo la suerte de verlo nacer.This world was lucky to see him born.
Fue a Harvard, leyó sus libros de leyes;He went on up towards Harvard, he read his books of law;
Amaba sus árboles y caballos, amaba todo lo que veía;He loved his trees and horses, loved everything he saw;
Este mundo tuvo la suerte de verlo nacer.This world was lucky to see him born.
Fue golpeado por la fiebre y se asentó en su pierna;He got struck down by fever and it settled in his leg;
Amaba a la gente que le deseaba bien, como todos lo hacían;He loved the folks that wished him well as everybody did;
Este mundo tuvo la suerte de verlo nacer.This world was lucky to see him born.
Tomó su cargo con una pierna lisiada, les dijo a todos:He took his office on a crippled leg, he said to one and all:
'Ustedes, chicos de la mafia del dinero, seguramente tendrán que caer';"You money changin' racket boys have sure 'nuff got to fall;"
Este mundo tuvo la suerte de verlo nacer.This world was lucky to see him born,
En las paredes del senado y en los salones del congreso usó su don de la palabraIn senate walls and congress halls he used his gift of tongue
Para decirles a los ladrones y mentirosos y ponerlos en fuga;To get you thieves and liars told and put you on the run;
Este mundo tuvo la suerte de verlo nacer.This world was lucky to see him born,
Voté por él para muchos trabajos, votaría su nombre de nuevo;I voted for him for lots o' jobs, I'd vote his name again;
Intentó encontrar un trabajo honesto para cada hombre desempleado;He tried to find an honest job for every idle man;
Este mundo tuvo la suerte de verlo nacer.This world was lucky to see him born,
Ayudó a construir mi salón de sindicato, me enseñó a hablar;He helped to build my union hall, he learned me how to talk;
Pude ver que era un lisiado, pero él aprendió a caminar en mi alma;I could see he was a cripple but he learned my soul to walk;
Este mundo tuvo la suerte de verlo nacer.This world was lucky to see him born.
Nazis y fascistas intentaron gobernar este mundo por odio;You Nazis and you fascists tried to boss this world by hate;
Él luchó mi guerra a la manera del sindicato y la pandilla del odio fue vencida;He fought my war the union way and the hate gang all got beat;
Este mundo tuvo la suerte de verlo nacer.This world was lucky to see him born.
Lo envié al otro lado de ese océano a Yalta y a Teherán;I sent him 'cross that ocean to Yalta and to Tehran;
No le gustaba mucho Churchill y se lo dijo de hombre a hombre;He didn't like Churchill very much and told him man to man;
Este mundo tuvo la suerte de verlo nacer.This world was lucky to see him born.
Dijo que no le gustaba De Gaulle, ni a Chiang Kai Shek;He said he didn't like DeGaulle, nor no Chiang Kai Shek;
Estrechó la mano de Joseph Stalin, dice: '¡Ese es un hombre que me gusta!'Shook hands with Joseph Stalin, says: "There's a man I like!"
Este mundo tuvo la suerte de verlo nacer.This world was lucky to see him born.
Fui torpedeado en mi barco mercante el día que tomó el mando;I was torpedoed on my merchant ship the day he took command;
Era odiado por mi capitán, pero amado por toda la tripulación;He was hated by my captain, but loved by all ships hands;
Este mundo tuvo la suerte de verlo nacer.This world was lucky to see him born.
Era un soldado en mi campamento ese día que falleció,I was a Gl in my army camp that day he passed away,
Y sobre mi hombro escuché a un soldado decir:And over my shoulder talkin' I could hear some soldier say:
'Este mundo tuvo la suerte de verlo nacer.'"This world was lucky to see him born."
Supongo que este mundo tuvo suerte solo de verlo nacer;I guess this world was lucky just to see him born;
Sé que este mundo tuvo suerte solo de verlo nacer;I know this world was lucky just to see him born;
Este mundo tuvo la suerte de verlo nacer.This world was lucky to see him born.



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Woody Guthrie y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: