Traducción generada automáticamente

Jarama Valley
Woody Guthrie
Vallée de Jarama
Jarama Valley
Il y a une vallée en Espagne qui s'appelle JaramaThere's a valley in Spain called Jarama
C'est un endroit que nous connaissons tous si bienIt's a place that we all know so well
C'est là que nous avons lutté contre les fascistesIt was there that we fought against the Fascists
Nous avons vu une vallée paisible se transformer en enferWe saw a peacful valley turn to hell
De cette vallée, ils disent que nous partonsFrom this valley they say we are going
Mais ne vous dépêchez pas de nous dire adieuBut don't hasten to bid us adieu
Même si nous avons perdu la bataille de JaramaEven though we lost the battle at Jarama
Nous libérerons cette vallée avant d'en avoir finiWe'll set this valley free 'fore we're through
Nous étions des hommes du Bataillon LincolnWe were men of the Lincoln Battalion
Nous sommes fiers du combat que nous avons menéWe're proud of the fight that we made
Nous savons que vous, les gens de la valléeWe know that you people of the valley
Vous vous souviendrez de notre Brigade LincolnWill remember our Lincoln Brigade
De cette vallée, ils disent que nous partonsFrom this valley they say we are going
Mais ne vous dépêchez pas de nous dire adieuBut don't hasten to bid us adieu
Même si nous avons perdu la bataille de JaramaEven though we lost the battle at Jarama
Nous libérerons cette vallée avant d'en avoir finiWe'll set this valley free 'fore we're through
Vous ne trouverez jamais la paix avec ces fascistesYou will never find peace with these Fascists
Vous ne trouverez jamais d'amis comme nousYou'll never find friends such as we
Alors souvenez-vous de cette vallée de JaramaSo remember that valley of Jarama
Et des gens qui libéreront cette valléeAnd the people that'll set that valley free
De cette vallée, ils disent que nous partonsFrom this valley they say we are going
Ne vous dépêchez pas de nous dire adieuDon't hasten to bid us adieu
Même si nous avons perdu la bataille de JaramaEven though we lost the battle at Jarama
Nous libérerons cette vallée avant d'en avoir finiWe'll set this valley free 'fore we're through
Tout ce monde est comme cette vallée appelée JaramaAll this world is like this valley called Jarama
Si verte, si lumineuse et si belleSo green and so bright and so fair
Aucun fasciste ne peut habiter notre valléeNo fascists can dwell in our valley
Ni respirer l'air de notre nouvelle libertéNor breathe in our new freedom's air
De cette vallée, ils disent que nous partonsFrom this valley they say we are going
Ne vous dépêchez pas de nous dire adieuDo not hasten to bid us adieu
Même si nous avons perdu la bataille de JaramaEven though we lost the battle at Jarama
Nous libérerons cette vallée avant d'en avoir finiWe'll set this valley free 'fore we're through



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Woody Guthrie y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: