Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 203
Letra

Cayendo

Falling

Estaré en la ciudad mañana, ¿podrías encontrarme en la estación?I will be in town tomorrow, would you meet me at the station
Hay algo que me gustaría hablar contigothere's something i would like to talk to you about
es solo esta cosa que ha estado en mi mente... por siempreit's just this thing that has been on my mind ..forever
y esperaba que pudiéramos encontrar una manera de resolverloand i was hopin' we could find a way to work it out

Por cierto, soy Martín, por si acaso has olvidadoBy the way, this is martin, just in case you have forgotten
cómo sueno, sí, ha pasado mucho, mucho tiempowhat i sound like, yeah it's been a long, long time
dicen que la ausencia hace que el corazón se vuelva más tiernothey say that absence helps the heart grow fonder
bueno, de todos modos, me gustaría verte, si no te importaaah well anyway, i'd like to see you, if you don't mind

La noche en que los azulejos ganaron la bandera estaba sentado en laThe night the bluejays won the pennant i was sitting in the
segunda fila, pensaba en ti durante todo el juego,second row, I thought of you all throughout the game,
Ahora nos acurrucaríamos en el sofá un viernes por la noche,Now we'd curl up on the sofa on a friday night,
y gritaríamos a los jugadores como si pudieran escuchar lo que decíamos.And hollar at the players like they could hear what we weresaying.
Mira, lamento si te lastimé, y lamento haberme ido,Look i'm sorry if i hurt you, and i'm sorry that i left,
y últimamente parece que lamento todo el tiempo....and as of late seems i'm sorry all the time....
Los pozos de los deseos y las estrellas fugaces han sido mis amigos,Wishing wells and Shooting starts have been my friends,
y he llegado a darme cuenta de que toda la culpa es mía.and i have come to realize that all the fault is mine.

Coro: Porque estoy cayendo, en un mundo que no puedo describirChorus : 'cause i am falling, into a world that i can'tdescibe
y estoy llamando, porque me gustaría decir adiósand i am calling, 'cause i'd like to say goodbye

Oye, estaré en la ciudad mañana, ¿podrías encontrarme en la estación?hey i will be in town tomorrow, could you meet me at thestation
si es solo para ver tu rostro mientras el tren pasaif it's just to see your face as the train pulls through
solo quiero verte reír o llorar o sacudir la cabeza ante míi just wanna see you laugh or cry or shake your head at me
solo quiero ver qué ha hecho veinte años contigoi just wanna see what twenty years has done to you
Ves, no me queda nada que perder, no hay tiempo para elegir,See i have nothing left to loose, no time left to choose,
si debo dejar que este silencio mortal continúe,if i should let this deadly silence carry on,
veinte años o veinte días es demasiado tiempo,twenty years or twenty days is far too long,
para dos personas que una vez se abrazaron en sus brazos,for two people who once held each other in their arms,

Coro: Porque estoy cayendo, en un mundo que no puedo describirChorus: ..'cause i am falling, into a world that i can'tdescibe
y estoy llamando, porque me gustaría decir adiósand i am calling, 'cause i'd like to say goodbye

¿Me tomarás de la mano, o dirás que entenderásWill you take me by the hand, or say you'll understand
o querrías arrastrarme a mis rodillas?or would you wanna drag me down on to my knees
estas son las oportunidades que debo tomar, y sé que no debo abandonarthese are the chances i must take, and i know i must notforsake
tu derecho a hacer y sentir lo que deseesyour right to do and feel just what you please

Pero no tengo mucho tiempo, para corregir los errores que dejé atrásBut i don't have alot of time, to write the wrongs i leftbehind
para deshacer todo el daño que he hechoto undo all the damage i have done
Así que te llamo para pedirte tu perdón.So i'm calling you to ask for your forgiveness.
¿Es mucho pedir ............ de tu hijo?is that so much to ask ............ of your son?

Ey, estaré en la ciudad mañana, ¿podrías encontrarme en la estación?Ey,I will be in town tomorrow, could you meet me at the station
Hay algo que me gustaría hablar contigo...there's something i would like to talk to you about....


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Guthro Bruce y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección