Traducción generada automáticamente
Defilement Of A Married Life
Gutted
Ultraje de una vida matrimonial
Defilement Of A Married Life
Tuve una pelea con mi esposoI've had a fight with my husband
Me dio una experiencia de por vidaHe gave me a lifelong experience
Llegó a casa en medio de la nocheHe got home in the middle of the night
Estaba intoxicado - totalmente borrachoHe was intoxicated - totally drunk
Estaba hablando con él sobre nuestro futuroI was talking to him about our future
Cuando recibí golpes en mi caraWhen I got hits on my face
Total falta de moralidadTotal lack of morality
Viviendo dentro de la estupidezLiving inside stupidity
Un instinto animal vivía detrás de sus ojosAn animal instinct lived behind his eyes
Que me fue impuesto a través de sus brazosWhich was forced on me through his arms
¿Por qué me casé contigo?Why have I married you?
Me pregunté mientras yacía en el sueloI asked myself lying on the ground
Luego perdí el conocimiento, mi cuerpo colapsóThen I passed out, my body collapsed
Próxima escena en mi mente:Next scene in my mind:
Su voz llamando mi nombreHis voice calling my name
De rodillas en el vestíbuloFacing down in the anteroom
Mis brazos clavados en el pisoMy arms nailed to the floor
Él estaba parado a mi lado, sosteniendo algo enormeHe was standing by me, holding something huge
¡Vas a morir esta noche!You're gonna die tonight!
La desilusión fue más que dolor dentro de míThe disillusion was more than pain inside me
Todos mis sueños se desvanecieronAll my dream were shattered away
Sangre en mis manos, lágrimas en mis ojosBlood on my hands, tears in my eyes
Pensamientos vacíos en su cabezaEmpty thoughts in his head
¿Cómo podría escapar de esta pesadilla?How could I escape from this nightmare
¿Por qué disfruta de esto? Pensando... y luegoWhy does he enjoy it? Thinking... and then
Un terrible dolor golpea mis huesosTerrible pain strikes my backbones
Me ataca con un rodillo de amasarHe attacks me with a rolling pin
Es repugnante, lo odio, me odio a mí mismaHe is disgusting, hate him, hate myself
Elegí a este hombre, ¡no puedo creerlo!I've chosen this man, I can't believe it!
Se cansó, volví a perder el conocimientoHe went tired, I passed a out again
Despertando en el hospital - comienza una verdadera pesadillaWaking in the hospital - a real nightmare begins
Ahora solo estoy aquí acostadaNow I'm just lying here
Esta cama será mi prisión - para siempreThis bed will be my prison - forever
Él se llevó mi vida, mi futuroHe took my life, my future
Todo lo que una vez tuveEverything that once I had



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Gutted y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: