Traducción automática

Sunday
Gutter Demons
Sonntag
Sunday
Oh Vater, kannst du mir sagenOh father, can you tell me
Warum kannst du dich nicht durch mich sehen?Why can't you see yourself through me?
Warum bleibt das Ende bei unseren unterschiedlichen Wegen gleich?Why in our different ways the end remains the same.
Ich gehe in deinen Fußstapfen, in der Plage, die du verbreitestI'm walking in your steps, in the plague you spread
Deine Arbeit liegt in meinen Händen, doch im Schatten will ich nicht stehenYour work is in my hands but in the shadow i won't stand
Und ich sageAnd i say
Unter dem gleichen Licht, diese Zeiten sind nicht so hellUnder the same light, these times they aren't so bright
Wir sind beide schuld, denn die Schande liegt auf unserem Namen, jaWe are both to blame for the shame is on our name yea
Wir sehen uns am Sonntag, erinnernd an den SonntagSee you on sunday, remembering sunday
Ich werde dich am Sonntag sehenI'll see you on sunday
Oh Vater, musst du mich verurteilen?Oh father must you judge me
Warum sollte ich dich stolz machen?Why should i make you proud
Wir teilen den ein oder anderen Trick, ein Schusswechsel, zeig mir wieWe share a trick or two, a gunfight show me how
Doch die Dinge haben sich verändert, unsere Welt ist außer ReichweiteBut things have changed, our world is out of range
Das ganze Blut, das du abgezapft hast, läuft mir über das GesichtAll the blood you drained is rolling down my face
Und ich sage...And i say...
Unter dem gleichen Licht, diese Zeiten sind nicht so hellUnder the same light, these times they aren't so bright
Wir sind beide schuld, denn die Schande liegt auf unserem Namen, jaWe are both to blame for the shame is on our name yea
Der Sonntag ist für mich gekommen.Sunday has come for me.
Der einzige, aber ich weiß nicht, was ich uns angetan habe ...??The only one but i don't know. what i've done to us ...??
Oh lieber Herr, bitte hab Erbarmen,Oh dear lord please have mercy,
Für diesen Fluch, der an mir haftetFor this curse holding on me
Papa gab mir sein Herz aus Stein und ich ließ ihn alleinDad gave me his heart of stone and i left him on his own
Ein Schusswechsel, zeig mir, wie ich das Beste für mich behalteA gunfight show me how to keep the best for me
Das ganze Blut, das er abgezapft hat, fließt durch meine AdernAll the blood he drained is running through my veins
Und ich sage...And i say...
Unter dem gleichen Licht, diese Zeiten sind nicht so hellUnder the same light, these times they aren't so bright
Wir sind beide schuld, denn die Schande liegt auf unserem Namen, jaWe are both to blame for the shame is on our name yea
Wir sehen uns am Sonntag, erinnernd an den Sonntag, hey! hey! hey!See you on sunday, remembering sunday hey! hey! hey!
Ich werde dich am Sonntag sehenI'll see you on sunday



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Gutter Demons y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: