Traducción generada automáticamente
Eerste lief
Guus Meeuwis En Vagant
Primer amor
Eerste lief
Hace un tiempo ya't is alweer een tijd geleden
A veces vagas de repente por mi menteSoms dwaal je ineens weer door mijn hoofd
¿Sentiré algo por ti todavía?Zou ik dan nog wat voor je voelen
¿No se ha apagado la llama?Is het vuur nog niet gedoofd
Te veo de repente caminando de nuevoZie ik je ook ineens weer lopen
Tu cabello al vientoJe wilde haren door de wind
Hombre, qué enamorados estábamos entoncesMens, wat waren we verliefd toen
Despreocupados, jóvenes y salvajesOnbezonnen, jong en wild
Pero entre tu mundo y el míoMaar tussen jouw wereld en de mijne
Ahora hay un mundo de diferenciaZit nu een wereld van verschil
Ahora vives en algún lugar... ¿qué sé yo?Jij woont nu ergens in..weet ik veel
Y también el teléfono sigue en silencioEn ook de telefoon blijft stil
¿Todavía te reconocería ahora?Zou ik je nu nog steeds herkennen
Si te encontrara en la calleAls ik je tegenkwam op straat
¿Sentiría lo mismo de nuevo?Zou ik dan weer hetzelfde voelen
Como si hoy nunca hubiera existidoAls of vandaag nooit heeft bestaan
¿Sigues tan hermosa como antes?Ben je nog net zo mooi als vroeger
¿Tienes novio, estás casada?Heb je een vriend, ben je getrouwd
¿También piensas en mí de vez en cuando?En denk je ook nog weleens aan me
O te deja completamente fríaOf laat het je..volkomen koud
Podíamos hablar durante horas entoncesUren konden we toen lullen
Hacer el amor por las noches, en la playaVrijen 's nachts, op het strand
Y por qué las cosas salieron malEn waarom het toch nog misliep
Creo que éramos demasiado jóvenes para una relación asíIk denk te jong nog voor zo'n band
Pero es cierto lo que dicenMaar het is waar wat ze zeggen
Tu primer amor nunca se olvidaJe eerste lief vergeet je nooit
Como un sentimiento congelado profundamenteAls een gevoel dat diepgevroren
A veces se descongela de repenteSoms ineens ook weer ontdooit
¿Cómo sería, aunque sea por un momentoHoe zal het zijn, voor heel even
Volver contigo a ese tiempo?Met jou terug weer naar die tijd
¿Qué sería más hermoso entonces?Nou wat zou dan mooier zijn
¿Un recuerdo o la realidad?Een herinnering of de realiteit
Pero entre tu mundo y el míoMaar tussen jouw wereld en de mijne
Ahora hay un mundo de diferenciaZit nu een wereld van verschil
Ahora vives en algún lugar... ¿qué sé yo?Jij woont nu ergens in..weet ik veel
Y también el teléfono sigue en silencioEn ook de telefoon blijft stil
¿Todavía te reconocería ahora?Zou ik je nu nog steeds herkennen
Si te encontrara en la calleAls ik je tegenkwam op straat
¿Sentiría lo mismo de nuevo?Zou ik dan weer hetzelfde voelen
Como si hoy nunca hubiera existidoAls of vandaag nooit heeft bestaan



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Guus Meeuwis En Vagant y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: