Traducción generada automáticamente

Ik Ben Blij Dat Ik Je Niet Vergeten Ben
Guus Meeuwis
Me Alegro de No Haberte Olvidado
Ik Ben Blij Dat Ik Je Niet Vergeten Ben
Pampapampadadadam pampapapampadadadamPampapampadadadam pampapapampadadadam
Pampapapampadadadam papapamPampapapampadadadam papapam
Pampapampadadadam pampapapampadadadamPampapampadadadam pampapapampadadadam
Pampapapampadadadam papapamPampapapampadadadam papapam
Mi querido Dios, ¿cómo es posible que te haya encontrado aquí?Mijn lieve God hoe is het mogelijk dat ik jou hier ontmoet
Pensé que nunca más te veríaIk dacht dat ik jou nimmer weer zou zien
Pensé, no sé qué pensé, pero ahora pienso quéIk dacht ik weet niet wat ik dacht maar ik denk nu wat
¿Esto está bien, magistral y agradable además?Is dit goed, meesterlijk en aardig bovendien
Estribillo:refr.:
Y me alegro de no haberte olvidadoEn ik ben blij dat ik je niet vergeten ben
Que aún conozco tantas pequeñas cosas de tiDat ik nog zoveel kleine dingen van je ken
Porque siempre he seguido soñandoOmdat ik steeds ben blijven dromen
Que llegaría a estoDat het toch zover zou komen
Me alegro de no haberte olvidadoBen ik blij dat ik je niet vergeten ben
Pampapampadadadam pampapapampadadadamPampapampadadadam pampapapampadadadam
Pampapapampadadadam papapamPampapapampadadadam papapam
Pampapampadadadam pampapapampadadadamPampapampadadadam pampapapampadadadam
Pampapapampadadadam papapamPampapapampadadadam papapam
Porque hace siete años ya había pasado medio añoWant het was zeven jaar geleden al een half jaar voorbij
Eso es malditamente mucho tiempoDat is verdomd een hele tijd
Éramos más jóvenes y yo ya no te amaba más que tú a míWe waren jonger en ik hield niet meer van jou dan jij van mij
Nos separamos pero no te perdíWe scheidden maar ik raakte je niet kwijt
Estribillorefr.
Preguntas si después de todos estos años te reconocí de inmediatoJe vraagt of ik na al die jaren je onmiddellijk heb herkend
Si alguna vez he pensado en tiOf ik soms nog wel eens aan je heb gedacht
¿Qué pensabas entonces, que te has vuelto diferente de lo que eras, en una noche?Wat dacht jij dan, dat je ander bent geworden dan je bent, in een nacht
Estribillorefr.
Por supuesto que en esos años seguimos nuestro propio caminoNatuurlijk zijn we in die jaren onze eigen weg gegaan
Con otros en nuestro corazón y en nuestra casaMet anderen in ons hart en in ons huis
Pero ahora que te he encontrado de nuevo, no te dejaré irMaar nu ik je weer gevonden laat ik je niet meer gaan
Salimos juntos y regresamos juntosWe komen samen uit en samen thuis
Estribillo (2x)refr.(2x)



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Guus Meeuwis y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: