Traducción automática

The Randall Knife
Guy Clark
Le Couteau Randall
The Randall Knife
Mon père avait un couteau RandallMy father had a Randall knife
Ma mère le lui a donnéMy mother gave it to him
Quand il est parti pour la Seconde Guerre mondialeWhen he went off to WWII
Pour nous sauver tous de la ruineTo save us all from ruin
Si tu as déjà tenu un couteau RandallIf you've ever held a Randall knife
Alors tu connais bien mon pèreThen you know my father well
S'il y avait eu une meilleure lameIf a better blade was ever made
Elle a probablement été forgée en enferIt was probably forged in hell
Mon père était un homme bienMy father was a good man
Un avocat de métierA lawyer by his trade
Et une seule fois je l'ai vuAnd only once did I ever see
Mal utiliser la lameHim misuse the blade
Il a failli se couper le pouceIt almost cut his thumb off
Quand il l'a pris pour un outilWhen he took it for a tool
Le couteau était fait pour des choses sombresThe knife was made for darker things
Et tu ne pouvais pas enfreindre les règlesAnd you could not bend the rules
Il m'a laissé l'emporter en camping une foisHe let me take it camping once
À un jamboree de scoutsOn a Boy Scout jamboree
Et j'ai cassé un demi-centimètreAnd I broke a half an inch off
En essayant de le planter dans un arbreTrying to stick it in a tree
Je l'ai caché de lui pendant un momentI hid it from him for a while
Mais le couteau et lui n'étaient qu'unBut the knife and he were one
Il l'a mis dans son tiroir du basHe put it in his bottom drawer
Sans un mot de reprocheWithout a hard word one
Là il a dormi et là il est restéThere it slept and there it stayed
Pendant une vingtaine d'annéesFor twenty some odd years
Un peu comme ExcaliburSort of like Excalibur
Sauf qu'il attendait une larmeExcept waiting for a tear
Mon père est mort quand j'avais quarante ansMy father died when I was forty
Et je n'ai pas trouvé le moyen de pleurerAnd I couldn't find a way to cry
Pas parce que je ne l'aimais pasNot because I didn't love him
Pas parce qu'il n'a pas essayéNot because he didn't try
J'avais pleuré pour chaque chose moindreI'd cried for every lesser thing
Whisky, douleur et beautéWhiskey, pain and beauty
Mais il méritait une meilleure larmeBut he deserved a better tear
Et je n'étais pas tout à fait prêtAnd I was not quite ready
Alors nous avons emporté ses cendres en merSo we took his ashed out to sea
Et les avons versées à l'arrièreAnd poured `em off the stern
Et avons jeté les roses dans le sillageAnd threw the roses in the wake
De tout ce que nous avions apprisOf everything we'd learned
Quand nous sommes rentrés à la maisonWhen we got back to the house
Ils m'ont demandé ce que je voulaisThey asked me what I wanted
Pas les livres de droit, pas la montreNot the lawbooks not the watch
J'avais besoin des choses qui l'avaient hantéI need the things he's haunted
Ma main brûlait pour le couteau RandallMy hand burned for the Randall knife
Là dans le tiroir du basThere in the bottom drawer
Et j'ai trouvé une larme pour la vie de mon pèreAnd I found a tear for my father's life
Et tout ce qu'elle représentaitAnd all that it stood for




Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Guy Clark y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: