Traducción generada automáticamente
Loneliest Road That I Know
Guy Davis
Camino más solitario que conozco
Loneliest Road That I Know
Bueno, esa autopista 61 es la carretera más solitaria que conozco
Well that 61 highway is the loneliest road that I know
Bueno, esa autopista 61 es la carretera más solitaria que conozco
Well that 61 highway is the loneliest road that I know
Corre desde la ciudad de Nueva York, corre junto a la puerta de mi bebé
She run from New York City run right by my baby’s door
Bueno, algunas personas dicen, dicen que los autobuses Greyhound no funcionan
Well some people say, say the Greyhound busses they don’t run
Bueno, algunas personas dicen, dicen que los autobuses Greyhound no funcionan
Well some people say, say the Greyhound busses they don’t run
Bueno, ve a West Memphis bebé mira por la autopista 61
Well, go to West Memphis baby look down Highway 61
Por favor, por favor. Por favor, vea a alguien por mí
Please. Please see somebody for me
Por favor, por favor. Por favor, vea a alguien por mí
Please. Please see somebody for me
Si ves a mi bebé dile que está bien, está bien conmigo
If you see my baby tell her she’s alright, she’s alright with me
Si tuviera que morir duda nena
If I should happen to die doubt babe
Cariño, antes de que pienses que ha llegado mi hora
Honey before you think my time have come
Si tuviera que morir duda bebé
If I should happen to die doubt baby
Cariño, antes de que pienses que ha llegado mi hora
Honey before you think my time have come
Quiero que entierres mi cuerpo justo ahí en la autopista 61
I want you to bury my body right there by Highway 61
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Guy Davis e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: