Suscríbete

Traducción automática

Visualizaciones de la letra 3.290

Then Came The Morning

Guy Penrod

Letra

Puis vint le matin

Then Came The Morning

Ils s'en allèrent tous, sans rien direThey all walked away, with nothing to say
Ils venaient de perdre leur ami le plus cher. Tout ce qu'il avait dit, non il était mort, alors c'était ainsi que ça finirait.They'd just lost their dearest friend. All that He said, no He was dead, so this was the way it would end.
Les rêves qu'ils avaient rêvés, n'étaient pas ce qu'ils semblaient, maintenant qu'il était mort et parti.The dreams they had dreamed, were not waht they'd seemed, now that He was dead and gone.
Le jardin, la prison, le marteau, le clou.The garden, the jail, the hammer , the nail.
Comment une nuit pouvait-elle être si longue ?How could a night be so long

Puis vint le matin, la nuit se transforma en jour. La pierre fut roulée, l'espoir se leva avec l'aube. Puis vint le matin, les ombres disparurent devant le soleil. La mort avait perdu et la vie avait gagné, car le matin était arrivé.Then came the morning, night turned into day. The stone was rollled away, hope rose with the dawn. Then came the morning, shadows vanished before the sun. Death had lost and Life had won, for morning had come

L'ange, l'étoile, les rois d'ailleurs.The angel, the star, the kings from afar.
Le mariage, l'eau, le vin. Maintenant c'était fait, ils avaient pris son fils. Gaspillé avant son temps. Elle savait que c'était vrai, elle l'avait vu mourir aussi, elle avait entendu les appeler juste un homme. Mais au fond de son cœur, elle savait depuis le début.The wedding, the water , the wine. Noe it wasdone, they'd taken her son. Wasted before his time. She knew it was true, she'd watched him die too, she'd heard then call Him just a man. But deep in her heart, She knew from the start.
D'une manière ou d'une autre, son fils vivrait à nouveau.Somehow her Son would live again

Puis vint le matin, la nuit se transforma en jour. La pierre fut roulée, l'espoir se leva avec l'aube. Puis vint le matin, les ombres disparurent devant le soleil. La mort avait perdu et la vie avait gagné, car le matin était arrivé.Then came the morning, night turned into day. The stone was rolled away, hope rose with the dawn. Then came the morning, shadows vanished before the sun. Death had lost and Life had won, for moring had come

Puis vint le matin, les ombres disparurent devant le soleil, la mort avait perdu et la vie avait gagné, car le matin était arrivé.The came the morning , shadows vanished before the sun, Death had lost and Life had won, for morning had come

Le matin était arrivé.Morning had come


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Guy Penrod y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección