Traducción generada automáticamente

Under The Boardwalk
Guy Sebastian
Sob o Calçadão
Under The Boardwalk
Oh, quando o sol bate forteOh when the sun beats down
queima o asfalto lá no telhado.and burns the tar up on the roof.
E seus sapatos ficam tão quentes,And your shoes get so hot,
você gostaria que seus pés cansados fossem à prova de fogo.you wish your tired feet were fireproof.
Sob o calçadão, lá perto do mar,Under the boardwalk, down by the sea,
uma toalha com meu amor é onde eu vou estar.on a blanket with my baby is where I'll be.
Do parque você ouveFrom the park you hear
os sons felizes do carrossel.happy sounds of the carousel.
Você quase consegue sentir o gosto dos hot dogsYou can almost taste the hot dogs
e das batatas fritas que eles vendem.and french fries they sell.
Sob o calçadão, lá perto do mar,Under the boardwalk, down by the sea,
uma toalha com meu amor é onde eu vou estar.on a blanket with my baby is where I'll be.
Sob o calçadão, fora do sol.Under the boardwaok, Out of the sun.
Sob o calçadão, vamos nos divertir.Under the boardwalk, We'll be havin' some fun.
Sob o calçadão, pessoas passando acima.Under the boardwalk, People walkin' above.
Sob o calçadão, vamos nos apaixonarUnder the boardwalk, We'll be fallin' in love
sob o calçadão, calçadão.under the boardwalk, boardwalk.
Oooh, lá lá lá lá lá lá.Oooh, la la la la la la.
Oooh, lá lá lá lá lá lá lá lá.Oooh, la la la la la la la la la.
Me ajudem, alguém, cante uns lá lá's comigo.Help me somebody, sing some la la's with me.
Sob a noite, sob as estrelas, lá perto do mar agitado.Under the night, under the stars, down by the raging sea.
Sob o calçadão, lá perto do mar,Under the boardwalk, down by the sea,
uma toalha com meu amor é onde eu vou estar.on a blanket with my baby is where I'll be.
Em uma toalha com meu amor é onde eu vou estar.On a blanket with my baby is where I'll be.
Sob o calçadão, fora do sol.Under the boardwalk, Out of the sun.
Sob o calçadão, vamos nos divertir.Under the boardwalk, We'll be havin' some fun.
Sob o calçadão, pessoas passando acima.Under the boardwalk, People walkin' above.
Sob o calçadão, vamos nos apaixonar.Under the boardwalk, We'll be falling in love.
Sob o calçadão, calçadão. Ufa!Under the boardwalk, boardwalk. Whew!



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Guy Sebastian y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: