Traducción generada automáticamente
Standing With You
Guy Sebastian
De pie contigo
Standing With You
Cuanto más te digo puedes hacer esto
The more I tell you you can do this
Cuanto más te dices que eres inútil
The more you tell yourself you're useless
Cualquier consejo en este momento es infructuoso
Any advice right now is fruitless
Estás a un lugar donde sólo tú puedes ir
You're somewhere only you can go
No pretenderé saberlo, así que
I won't pretend to know, so
En vez de decirte que estarás bien
Instead of telling you you'll be alright
Sólo voy a ser ese alguien a tu lado
I'm just gon' be that someone by your side
Sí, déjame ser ese satélite distante
Yeah let me be that distant satellite
Una constante en el cielo
A constant in the sky
Porque estoy contigo esta noche
'Cause I'm standing with you tonight
Sí, seré esa voz en tu oído
Yeah I will be that voice in your ear
Destruyendo silenciosamente tu miedo
Quietly destroying your fear
Ni siquiera sabrás que estoy aquí
You won't even know that I'm here
Pero estoy contigo esta noche
But I'm standing with you tonight
Oh, yo seré la píldora para tu dolor
Oh I will be the pill for your pain
Hasta que las nubes se hayan quedado sin lluvia
Until the clouds have run out of rain
Lo suficientemente cerca pero fuera de la vista
Close enough but just out of sight
Estoy contigo esta noche
I'm standing with you tonight
Tu cabeza está llena y sin embargo está hueca
Your head is full and yet it's hollow
Ni siquiera pienses en mañana
Don't even think about tomorrow
Así que si me dejas seguiré
So if you let me I will follow
Oh, si vas a ir
Oh if you're gonna go
Al menos lo sabrás
At least you're gonna know
En vez de decirte que estarás bien
Instead of telling you you'll be alright
Sólo voy a ser ese alguien a tu lado
I'm just gon' be that someone by your side
Oh déjame ser ese satélite distante
Oh let me be that distant satellite
Una constante en el cielo
A constant in the sky
Estoy contigo esta noche
I'm standing with you tonight
Sí, seré esa voz en tu oído
Yeah I will be that voice in your ear
Destruyendo silenciosamente tu miedo
Quietly destroying your fear
Ni siquiera sabrás que estoy aquí
You won't even know that I'm here
Pero estoy contigo esta noche
But I'm standing with you tonight
Oh, yo seré la píldora para tu dolor
Oh I will be the pill for your pain
Hasta que las nubes se hayan quedado sin lluvia
Until the clouds have run out of rain
Lo suficientemente cerca pero fuera de la vista
Close enough but just out of sight
Estoy de pie contigo
I'm standing with you
Sé que no puedo decir lo correcto
I know I may not say the right thing
Déjame decirte una cosa
Let me tell you one thing
Sí, porque hay una cosa
Yeah 'cause there is one thing
Te equivocas sobre
You're wrong about
Este mundo no sería un lugar mejor
This world would not be a better place
No quiero perderte ahora
I don't wanna lose you now
Sí, seré esa voz en tu oído
Yeah I will be that voice in your ear
Destruyendo silenciosamente tu miedo
Quietly destroying your fear
Ni siquiera sabrás que estoy aquí
Oh you won't even know that I'm here
Estoy contigo esta noche
I'm standing with you tonight
Oh, yo seré la píldora para tu dolor
Oh I will be the pill for your pain
Hasta que las nubes se hayan quedado sin lluvia
Until the clouds have run out of rain
Lo suficientemente cerca pero fuera de la vista
Close enough but just out of sight
Estoy contigo esta noche
I'm standing with you tonight
Oh, esta noche
Oh tonight
Estoy contigo esta noche
I'm standing with you tonight
Estoy contigo esta noche
I'm standing with you tonight
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Guy Sebastian e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: