Tradução automática

Ain't Nothing Going On But The Rent
Gwen Guthrie
Rien ne se passe sans le loyer
Ain't Nothing Going On But The Rent
Le percepteur est à ma porte, que peux-tu faire pour moi-ee, ohBill collector's at my door, what can you do for me-ee, oh
Pas de romance sans finances, pas de romance sans financesNo romance without finance, no romance without finance
Gars, rien dans la vie n'est gratuit-eeBoy, nothin' in life is free-ee
C'est pourquoi je te demande, que peux-tu faire pour moi ?That's why I'm asking you, what can you do for me?
J'ai des responsabilitésI've go-ot responsibilitie-ies
Alors je cherche un homme qui a de l'argent en mainSo I'm lookin' for a man who's got some money in his hand
Parce que rien de rien, ça fait rien'Cause nothin' from nothin', lea-eaves a nothin'
Tu dois avoir quelque chose si tu veux être avec moiYou got to have somethin' if you want to be with me
Oh-oh, la vie est sérieuse, l'amour est trop mystérieuxOh-oh, life is just serious, lo-ove's too mysterious
Une fille comme moi a besoin de sécuritéA fly girl like me needs security
Parce que rien ne se passe sans le loyer'Cause ain't nothin' goin' on but the rent
Tu dois avoir un boulot si tu veux être avec moiYou got to have a J.O.B. if you want to be with me
Rien ne se passe sans le loyerAin't nothin' goin' on but the rent
Tu dois avoir un boulot si tu veux être avec moiYou got to have a J.O.B. if you want to be with me
Pas de romance sans finances, j'ai dit pas de romance sans financesNo romance without finance, i said no romance without finance
Gars, tes mots soyeux sont douxBoy, your silky words are swee-eet
Mais on ne fait que perdre du temps si tes poches sont videsBut we're only wastin' time if your pockets are empty
J'ai beaucoup d'amour à donnerI-I got lots of love to gi-ive
Mais je devrai t'éviter si tu es au chômageBut i will have to avoid you if you're unemployed
Parce que rien de rien, ça fait rien'Cause nothin' from nothin', lea-eaves a nothin'
Tu dois avoir quelque chose si tu veux être avec moiYou got to have somethin' if you want to be with me
Oh-oh, la vie est sérieuse, l'amour est trop mystérieuxOh-oh, life is just serious, lo-ove's too mysterious
Une fille comme moi a besoin de sécuritéA fly girl like me needs security
Parce que rien ne se passe sans le loyer'Cause ain't nothin' goin' on but the rent
Tu dois avoir un boulot si tu veux être avec moiYou got to have a J.O.B. if you want to be with me
Rien ne se passe sans le loyerAin't nothin' goin' on but the rent
Tu dois avoir un boulot si tu veux être avec moiYou got to have a J.O.B. if you want to be with me
Pas de romance sans finances, j'ai dit pas de romance sans financesNo romance without finance, i said no romance without finance
Pas de romance sans finances, j'ai dit pas de romance sans financesNo romance without finance, i said no romance without finance
Oh, tu as l'air bien pour moi, tes mots soyeux sont douxOh, you look good to me, your silky words are sweet
Mais tes poches ont l'air videsBut your pockets sure look empty
Wooh-ooh, rien de rien, ça fait rienWooh-ooh, nothin' from nothin', lea-eaves a nothin'
Tu dois avoir quelque chose si tu veux...You got to have somethin' if you want to




Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Gwen Guthrie y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: