Traducción generada automáticamente

Rare
Gwen Stefani
Raro
Rare
Eres un zafiro, eres una piedra rodanteYou're a sapphire, you're a rolling stone
(Eres un brillo en un agujero negro profundo)(You're a sparkle in a deep black hole)
Eres como el brillo de la luna, cuando las cortinas se cierranYou're like moon shine, when the curtains close
Tú eres mi respuesta, una que nadie sabeYou're my answer, one that no one knows
Y no puedo creerlo, que incluso existasAnd I can't believe it, that you even exist
Sabes que sería tonto si renunciara a la perfecciónYou know I would be dumb to give perfection up
¿Cómo puedo aceptarlo, que esto es tan precioso?How can I accept it, that this is so precious?
Sabes que sería tonto si renunciara a la perfecciónYou know I would be dumb to give perfection up
Eres raroYou're rare
Y me encanta cada segundo, ¿no lo sabes?And I'm loving every second of it, don't you know?
Eres raroYou're rare
Y sólo una chica estúpida te dejaría irAnd only a stupid girl would let you go
Eres tan bueno y ni siquiera lo sabesYou're so good and you don't even know it
Eres tan bueno y ni siquiera lo sabesYou're so good and you don't even know
Eres raroYou're rare
Y sólo una chica estúpida te dejaría ir, ¿no lo sabes?And only a stupid girl would let you go, don't you know?
Estoy roto, estoy inseguroI am broken, I am insecure
Complicado, oh sí, eso es seguroComplicated, oh yeah that's for sure
Me siento inútil, me he lastimado muchoI feel worthless, I've been hurt so bad
Me pongo nervioso. No me querrás de nuevoI get nervous you won't love me back
Y no puedo creerlo, que incluso existasAnd I can't believe it, that you even exist
Sabes que sería tonto si renunciara a la perfecciónYou know I would be dumb to give perfection up
¿Cómo puedo aceptarlo, que esto es tan precioso?How can I accept it, that this is so precious?
Sabes que sería tonto si renunciara a la perfecciónYou know I would be dumb to give perfection up
Eres raroYou're rare
Y me encanta cada segundo, ¿no lo sabes?And I'm loving every second of it, don't you know?
Eres raroYou're rare
Y sólo una chica estúpida te dejaría irAnd only a stupid girl would let you go
Eres tan bueno y ni siquiera lo sabesYou're so good and you don't even know it
Eres tan bueno y ni siquiera lo sabesYou're so good and you don't even know
Eres raroYou're rare
Y sólo una chica estúpida te dejaría ir, ¿no lo sabes?And only a stupid girl would let you go, don't you know?
¿De verdad crees que quieres hacer nuevos recuerdos?Do you really think you wanna make some new memories?
¿Conmigo?With me?
¿De verdad crees que quieres hacer nuevos recuerdos?Do you really think you wanna make some new memories?
¿Conmigo?With me?
¿De verdad crees que quieres hacer nuevos recuerdos?Do you really think you wanna make some new memories?
¿Conmigo?With me?
¿De verdad crees que quieres hacer nuevos recuerdos?Do you really think you wanna make some new memories?
¿Conmigo?With me?
Eres raroYou're rare
Y me encanta cada segundo, ¿no lo sabes?And I'm loving every second of it, don't you know?
Eres raroYou're rare
Y sólo una chica estúpida te dejaría irAnd only a stupid girl would let you go
Eres tan bueno y ni siquiera lo sabesYou're so good and you don't even know it
Eres tan bueno y ni siquiera lo sabesYou're so good and you don't even know
Eres raroYou're rare
Y sólo una chica estúpida te dejaría irAnd only a stupid girl would let you go
Eres raroYou're rare
Y sólo una chica estúpida te dejaría irAnd only a stupid girl would let you go
Eres raroYou're rare
(Y sólo una chica estúpida te dejaría ir, ¿no lo sabes?)(And only a stupid girl would let you go, don't you know?)



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Gwen Stefani y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: