Transliteración y traducción generadas automáticamente

I Sing (Lalala)
GWSN
I Sing (Lalala)
그 시절에 난 참 모르는게 많았고geu sijeol-e nan cham moleuneunge manh-assgo
내 상상속에 날 맡길여 했지nae sangsangsog-e nal matgilyeo haessji
알면서도 모르고 싶은게 많아서almyeonseodo moleugo sip-eunge manh-aseo
내 안에 날 더 부여잡고 살아naean-e nal deo buyeojabgo sal-a
저 노을이 지나면jeo no-eul-i jinamyeon
이젠 아무렇질 텐데ijen amuleojil tende
난 언제나 베인 상처를 안고 살아nan eonjena bein sangcheoleul ango sal-a
용기를 불러내 다시yong-gileul bulleonae dasi
또 일어나고 싶은데tto il-eonago sip-eunde
나 좀 느리게 걷는걸 알잖아na jom neulige geodneungeol aljanh-a
I sing lalala lalalalaI sing lalala lalalala
I sing lalala lalala lalalalaI sing lalala lalala lalalala
하루종일 노래 불러도halujong-il nolae bulleodo
I sing lalala lalalalaI sing lalala lalalala
쉽게 나아지질 않아swibge naajijil anh-a
긴 시간들이 날 덜여가고 있네gin sigandeul-i nal delyeogago issne
때론 휘몰아치는 억울함에ttaelon hwimol-achineun eog-ulham-e
화를 내기보단 차분함을hwaleul naegibodan chabunham-eul
유지하려 애를 쓰는 내 모습에yuji halyeo aeleul sseuneun nae moseub-e
오 이젠 지쳐버렸지o ijen jichyeobeolyeossji
강한 척 하는 것도 질렸어ganghan cheog haneun geosdo jillyeoss-eo
그냥 난 내 모습이 젤 편해geunyang nan nae moseub-i jel pyeonhae
나 괜찮아 보이니? I'm alrightna gwaenchanh-a boini? I'm alright
이 바람이 스치면i balam-i seuchimyeon
다시 쓸어올까 봐dasi sseulalyeoolkka bwa
늘 그랬듯 던 마음을 품고 살아neul geulaessdeus dein ma-eum-eul pumgo sal-a
밀었을 지워 다시milyeon-eul jiwo dasi
더 나가고 싶은데deo naagago sip-eunde
나 좀 천천히 있는걸 알잖아na jom cheoncheonhi ijneungeol aljanh-a
I sing lalala lalalalaI sing lalala lalalala
I sing lalala lalala lalalalaI sing lalala lalala lalalala
하루종일 노래 불러도halujong-il nolae bulleodo
I sing lalala lalalalaI sing lalala lalalala
쉽게 나아지질 않아swibge naajijil anh-a
긴 시간이 날 어디로 덜여 가는지gin sigan-i nal eodilo delyeo ganeunji
이렇게 라도 노랄 흥얼거리면 나아질까ileohge lado nolael heung-eolgeolimyeon naajilkka
지금껏 알아버린 모든 것들이 나를 울려 (나를 울려)jigeumkkeos al-abeolin modeun geosdeul-i naleul ullyeo (naleul ullyeo)
가끔은 웃는게 더 편해 그냥 모르는 척gakkeum-eun usneunge deo pyeonhae geunyang moleuneun cheog
말해 뭐해 괜찮아 못알아들은척malhae mwohae gwichanh-a mos-al-adeul-euncheog
평 치나푸리시테 우타 가에도pyeong qinafurishite uta gaedo
(헤이키나후리시테 우타 우타에도)(heikinahulisite uta utaedo)
(태연한 척하고 노래 불러봐도)(taeyeonhan cheoghago nohae bulleobwado)
가랑지 않는 내안의 시끄러운 파도galaanj-ji anhneun naean-ui sikkeuleoun pado
I sing lalala lalalalaI sing lalala lalalala
쉽게 나아지질 않아swibge naajijil anh-a
긴 시간들이 날 덜여가고 있네gin sigandeul-i nal delyeogago issne
그 시절에 난 참 모르는 게 많았고geu sijeol-e nan cham moleuneun ge manh-assgo
내 상상 속에 날 맡길여 했지nae sangsang sog-e nal matgilyeo haessji
알면서도 모르고 싶은 게 많아서almyeonseodo moleugo sip-eun ge manh-aseo
내 안에 날 더 부여잡고 살아naean-e nal deo buyeojabgo sal-a
Canto (Lalala)
En aquellos tiempos, no sabía muchas cosas
En mi imaginación, me entregaba a mí mismo
Aunque sabía, quería no saber muchas cosas
Dentro de mí, me aferraba más a vivir
Cuando el atardecer pase
Ya no debería importarme
Siempre vivo con las heridas del pasado
Invocando el coraje de nuevo
Quiero levantarme una vez más
Pero sé que camino un poco lento
Canto lalala lalalala
Canto lalala lalala lalalala
Aunque cante todo el día
Canto lalala lalalala
No mejoro fácilmente
El tiempo largo me está desgastando
A veces, ante la injusticia abrumadora
En lugar de enojarme, mantengo la calma
Intentando mantener esa compostura
Oh, ahora estoy cansado
Estoy harto de pretender ser fuerte
Simplemente, estoy más cómodo siendo yo mismo
¿Parezco bien? Estoy bien
Cuando el viento sopla
Temo que vuelva a llevarse todo
Siempre guardando esos sentimientos de siempre
Borrando y avanzando de nuevo
Quiero seguir adelante
Pero sé que debo tomármelo con calma
Canto lalala lalalala
Canto lalala lalala lalalala
Aunque cante todo el día
Canto lalala lalalala
No mejoro fácilmente
El tiempo me está llevando a algún lugar
¿Si tarareo así, mejorará algo?
Todo lo que he aprendido hasta ahora me hace llorar (me hace llorar)
A veces es más fácil reír, simplemente fingir ignorancia
Dices algo, ¿qué importa? Está bien, finjo no entender
Incluso si canto con indiferencia
El ruido de las olas turbulentas dentro de mí
Canto lalala lalalala
No mejoro fácilmente
El tiempo largo me está desgastando
En aquellos tiempos, no sabía muchas cosas
En mi imaginación, me entregaba a mí mismo
Aunque sabía, quería no saber muchas cosas
Dentro de mí, me aferraba más a vivir



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de GWSN y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: