Traducción generada automáticamente

Don't Tell Me It's Over
Gym Class Heroes
No me digas que se acabó
Don't Tell Me It's Over
Toda publicidad es buena, chicosAll press is good press kids
Así que si quieres vernos desaparecidosSo if you wanna see us gone
Entonces te sugiero que mantengas nuestro nombre fuera de tus titularesThen I suggest you keep our name out of your headlines
A menos que quieras meterte en problemasUnless you wanna mess that is
Tu mejor apuesta es separar tu ropa sucia de la limpia antes de tu fecha límiteYour best bet is to set your dirty laundry separate from the clean before your deadline
Admítelo, querías ser un artistaAdmit it you wanted to be an artist
Pero tus padres y esa vocecita dentro de ti dijeron que no valía la pena las dificultadesBut your parents and that tiny voice inside you said it wasn't worth the hardships
¿Qué mejor manera de compensar que odiar todo lo que deseabas serWhat better way to compensate then to hate on everything you wish you were
Pero no tuviste las agallas para lograrlo?But didn't have the balls to harness
La cultura pop es mi viaje, de alguna manera piensas que nos detendrásPop culture's my trip, somehow you think your gonna stop us
Porque coqueteaste con una chica que tiene mi lengua en su esófagoCuz you flirted with a chick who's got my tongue in her esophagus
Las perras publican anónimamenteBitches post anonymous
Cagamos en el 07, el 08 va a ser genial, imagina el 2011We shat on 07, 08 is gonna be great imagine 2011
Dame una buena razón para no acabar con este debateGive me one good reason i shouldn't dead this debate
No te preocupes, esperaré...Don't worry I'll wait....
Eso pensé maldita seaThat's the fuck I thought
¿Te comió la lengua el gato?Cat got your tongue
La próxima vez, verifica tus hechos correctamenteNext time get your facts right
Búscame en Google y actúa correctamenteGoogle me and act right
(Coro)(Chorus)
¿Cómo puedo serHow can I be
Ser sin tu odio?Be without your hate
Me da paz mentalIt gives me peace of mind
Así que por favor no me digas que se acabóSo please don't tell me it's over
No me digas que se acabóDon't tell me it's over
Es tu odio lo que me hace creerIt's your hate that keeps me believing
Que somos los más grandes de todos los tiemposThat we're the greatest of all time
Así que por favor no me digas que se acabóSo please don't tell me it's over
No me digas que se acabóDon't tell me it's over
No me digas que se acabóDon't tell me it's over
Porque no soporto verte irBecause I can't bare to see you go
Verte irSee you go
No me digas que se acabóDon't tell me it's over
Porque no soporto verte irBecause I can't bare to see you go
Verte irSee you go
Hey Sr. InternetHey mr. Internet
A quien pueda molestar, sí, a ti y a tiTo whom it may piss off, yea you and you
Aquí tienes una lista de cosas que no sabías pero ahora síHere's a list of shit you didn't know but now you do
Explota mis malos hábitosExploit my bad habits
Diles que consumo drogasTell them I do drugs
Diles que Travi fuma más crack que Tyrone BiggumsTell them Travi smokes more crack than Tyrone biggums does
Diles que no sé rapearTell them I can't rap
Diles que simplifico las cosasTell them I dumb it down
Diles que no compren entradas cuando mi banda esté en la ciudadTell them not to buy tickets whenever my band's in town
Diles que me vendí, di que lo hice por la famaTell them I sold out, say I did it for the fame
Y cómo compro revistas solo para ver mi nombreAnd how I buy magazines for the sake of seeing my name
Diles cómo frecuento fiestas tratando de salir en la página 6Tell them I how frequent parties trying to get that page 6
Diles que fulano dijo que mengano vio fotos de mi peneTell them so and so said so and so saw pictures of my dick
Hazme parecer un idiota que no merece a sus fansMake me out to be an asshole that don't deserve his fans
Hazme más inseguro de lo que ya soyMake me more insecure than I already am
Tira tierra sobre mis logros si alguna vez estás aburridoKick dirt on my accomplishments if you're ever bored
Solo documenta bien y no olvides grabarJust document it well and don't forget to hit record
Un éxito de un solo golpe, ¿de qué estás hablando?One hit wonder my ass, what are you talking about
Deja que sigan hablando basura, yo voy a sacar la basuraLet them keep bogging trash im gonna take the garbage out
(Coro)(Chorus)
¿Cómo puedo serHow can I be
Ser sin tu odio?Be without your hate
Me da paz mentalIt gives me peace of mind
Así que por favor no me digas que se acabóSo please don't tell me it's over
No me digas que se acabóDon't tell me it's over
Es tu odio lo que me hace creerIt's your hate that keeps me believing
Que somos los más grandes de todos los tiemposThat we're the greatest of all time
Así que por favor no me digas que se acabóSo please don't tell me it's over
No me digas que se acabóDon't tell me it's over
No me digas que se acabóDon't tell me it's over
Porque no soporto verte irBecause I can't bare to see you go
Verte irSee you go
No me digas que se acabóDon't tell me it's over
Porque no soporto verte irBecause I can't bare to see you go
Verte irSee you go



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Gym Class Heroes y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: