Suscríbete

Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 41.899

Clothes Off! (feat. Patrick Stump)

Gym Class Heroes

Letra

Significado

Déshabillons-nous ! (feat. Patrick Stump)

Clothes Off! (feat. Patrick Stump)

Écoute, voilà le trucSee, here's the thing

On doit se déshabiller (tellement sexy)We have to take our clothes off (so sexy)
On doit faire la fête toute la nuitWe have to party all night
Et on doit se déshabillerAnd we have to take our clothes off
Pour passer un bon momentTo have a good time
Oh, non, non, nonOh, no, no, no

Excuse-moi, mademoiselleExcuse me, miss
Je n'ai pas pu m'empêcher de remarquer à quel point tu es seuleI couldn't help but to notice how alone you are
J'aime ton attitude et comment tu fais comme si tu possédais le barI dig the attitude and how you're acting like you own the bar
Tu me fais sortir mes clés alors que je n'ai même pas de voitureGot me flashing keys and I don't even own a car
Comme si tu ne ressentais pas mon charme, parce que je sais que siLike you ain't feeling my charm, because I know you are
J'essaie de voir comment tes lèvres se sententI'm trying to see how your lips feel
Oh, désolé, je m'appelle Travie et je suis plutôt un gros poissonOh, I'm sorry, my name is Travie and I'm pretty much a big deal
Oh, tu n'as jamais entendu parler de moiOh, you've never heard of me
Ça me semble absurdeThat sounds absurd to me
La façon dont tu as volé mon attention, c'était carrément du volThe way you stole my attention was flat out burgulary
Que dis-tu ? Sortons par la gauche pour que toi et moiWhat do you say? Let's exit stage left so me and you can
On puisse éventuellement se retrouver et jouer à Cache-cache à poilPossibly reconvene and play some Naked Peek-A-Boo
Parce qu'après tout, le haut que tu portes est un peu transparent'Cause after all the blouse you're wearing is kinda see through
Et c'est évident que je vais où tu me mènesAnd it's obvious I'm heading wherever you're leading me too
Tel un ange avec un angle diaboliqueSuch an angel with a devilish angle
Et vraiment une grande bavardeAnd quite the certified sweet talker
Et tu gobes chaque mot, ma belleAnd you're buying every line of it, girl
Et je ne te blâme pas vraimentAnd I don't really blame you
Si j'étais à ta place, je ferais probablement pareilIf I was in your shoes, I'd probably do the same too

On doit se déshabiller (tellement sexy)We have to take our clothes off (so sexy)
On doit faire la fête toute la nuitWe have to party all night
Et on doit se déshabillerAnd we have to take our clothes off
Pour passer un bon momentTo have a good time
Oh, non, non, nonOh, no, no, no

Maintenant voici un autre coup de feu pour les lents d'espritNow here's another barn burner for the slow learners
Mets ton casque et prends place dans le bus des petitsPut your helmets on and take a seat on the short bus
Prochaine arrêt, juste au coin de chez ta mamanNext stop, right around the corner from your momma live
Pas de retour en arrière, alors attache ta ceintureNo turning back, so you better buckle up
Merde, ne t'inquiète pas pour moiShit, don't be concerned with mine
Je me sens comme un Speak-n-Spell, la façon dont tu apprends mes répliquesI feel like a Speak-n-Spell way I got you learning my lines
D'accord, tire la ficelle, relance ce trucFine, pull the string, replay that shit
Je change mon nom en, a-t-il vraiment dit ce truc ? (Ouais)I change my name to, did he really just say that shit? (Yep)
Je prendrai un mile si tu me laissesI'll take a mile if you let me
Six pieds cinq, plus de deux cents livres et tellement sexySix-five, two hundred plus and so sexy
Mes jambes s'engourdissent à force de garder mon téléphone en vibreurMy legs going numb for keeping my phone on vibrate
Pour cacher le fait que ta copine continue de m'envoyer des textosTo hide the fact your girlfriend keeps textin' me
Et j'essaie de ne pas y penser, mecAnd I've been trying to never mind it, man
Mais chaque fois que j'ai un nouveau numéro, elle le trouve, putainBut every time I get a new number, she finds it, damn
Et tu pensais que c'était régléAnd you thought you had it sewn up
Jusqu'à ce qu'il soit environ l'heure incroyable où je suis arrivéUntil right around amazing o'clock when I showed up

On doit se déshabiller (tellement sexy)We have to take our clothes off (so sexy)
On doit faire la fête toute la nuitWe have to party all night
Et on doit se déshabillerAnd we have to take our clothes off
Pour passer un bon momentTo have a good time
Oh, non, non, nonOh, no, no, no

J'ai des filles, toutes des filles sexyGot chicks, all hot chicks
Des filles indie-rock, et des filles hip-hopIndie-rock chicks, and hip-hop chicks
Des filles minces, des filles rondesSlim chicks, round chicks
Des filles noires, blanches, jaunes et brunesBlack, white, yellow, and brown chicks
J'ai des filles, toutes des filles sexyGot chicks, all hot chicks
Des filles indie-rock, et des filles hip-hopIndie-rock chicks, and hip-hop chicks
Des filles minces, des filles rondesSlim chicks, round chicks
Des filles noires, blanches, jaunes et brunesBlack, white, yellow, and brown chicks

Bon sang, ma belle, tu me donnes des frissonsGood grief girl, you're giving me goosebumps
Debout là dans ta lingerie et tes nouvelles chaussuresStanding there in your underwear and new pumps
C'est comme plus on perd de temps et moins j'ai de temps pour te goûterIt's like the more time we waste and less time I get to taste you
Honnêtement, je pourrais facilement te remplacerHonestly, I could easily replace you
Ce n'est pas une arnaque, ma belleIt's not a scam, girl
C'est comme ça que je suis, ma belleThat's how I am, girl
Peter Pan, je suis un accro à la confiture de Smucker's, ma bellePeter Pan, I'm a sucker for Smucker's jam, girl
C'est clair que je suis ici juste pour m'amuser proprementIt's clear I'm only here for good clean fun
Tais-toi et embrasse-moi comme les antidotes sous ma langueShut up and kiss me like the antidotes under my tongue
WhoaWhoa

On doit se déshabillerWe have to take our clothes off
On doit faire la fête toute la nuitWe have to party all night
On doit se déshabillerWe have to take our clothes off
Pour passer un bon momentTo have a good time
Oh, non, non, nonOh, no, no, no

On doit se déshabiller (tellement sexy)We have to take our clothes off (so sexy)
On doit faire la fête toute la nuitWe have to party all night
On doit se déshabillerWe have to take our clothes off
Pour passer un bon momentTo have a good time
Oh, non, non, nonOh, no, no, no

J'ai des filles, toutes des filles sexyGot chicks, all hot chicks
Des filles indie-rock, et des filles hip-hopIndie-rock chicks, and hip-hop chicks
Des filles minces, des filles rondesSlim chicks, round chicks
Des filles noires, blanches, jaunes et brunesBlack, white, yellow, and brown chicks
J'ai des filles, toutes des filles sexyGot chicks, all hot chicks
Des filles indie-rock, et des filles hip-hopIndie-rock chicks, and hip-hop chicks
Des filles minces, des filles rondesSlim chicks, round chicks
Des filles noires, blanches, jaunes et brunesBlack, white, yellow, and brown chicks

Escrita por: Narada Michael Walden, Preston W Glass, David Katz, Dishashi Lumumba-Kasongo, Travis Mccoy, Matt Mcginley, Samski. ¿Los datos están equivocados? Avísanos.
Enviada por Roberto. Subtitulado por Raystorm y más 1 personas. Revisiones por 5 personas. ¿Viste algún error? Envíanos una revisión.

Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Gym Class Heroes y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección