Suscríbete

Traducción automática

Visualizaciones de la letra 442

NO HAY CASO 2 (part. Oney1 y Sosa 66s)

GZ

LetraSignificado

NO HAY CASO 2 (feat. Oney1 and Sosa 66s)

NO HAY CASO 2 (part. Oney1 y Sosa 66s)

Ah, let me explain to you what being a millionaire means to meAh, voy a explicarte para mí ser millonario
It's having a beauty like you walking in my neighborhoodEs tener una belleza como vo' camina en mi barrio
My love, I'm gonna heal all your painMi amor voy a curarte todo el daño
I still see you walking and I bite my lipsTodavía te veo caminar y me muerdo los labios

What good is money and all this cash to me¿De qué me sirve la plata y toda esta guita
If I don't have you by my side to spend it with my girl?Si no la tengo a mi lado pa gastarlo con mi chica?
What good is that wallet? It just doesn't make sense¿De qué me sirve ese bille? Eso no se explica
Because the love I have for you can't be changed by anythingPorque el amor que te tengo con nada se modifica

I love sleeping with you, holding handsMe encanta dormir con vos juntos de la mano
And kissing you every night, that takes me out of this worldY darte besos to'a las noches eso me saca de este plano
I gathered the courage, babe, and told you I love youTomé coraje nena y te dije te amo
And for the first time in my life, I hope I'm not wrongY por primera vez en mi vida espero no estar equivocado

One kiss, two kisses, a hugUn beso dos besos un abrazo
If we don't die together, babe, it's a failure for meSi no morimos juntos nena pa mí es un fracaso
You're the real deal, you have style, a real flairSos la verdadera tiene estilo un estilazo
And even more when I have you in my armsY mucho más cuando te tengo entre mis brazos

I want to love you, babe, and I know you think of me when you're sadYo quiero amarte nena y sé que me pensás cuando estás triste
And I know when I say it, it sometimes sounds like a jokeY sé que te lo diga yo a veces también parece un chiste
But I only think about everything you werePero solo pienso en todo lo que fuiste
And even if you feel like I don't thank you for everything you gave meY por más que sientas que no te agradezco por todo lo que me transmitiste

What we have isn't temporary, not even closeLo nuestro no es pasajero pero ni a palo
That teenage love is meant to last a long timeEse amor de adolescentes está pa durar para rato
And I know I only show you by singingY sé que solo te lo demuestro cantando
But if you're not sure, you know you can come to my armsPero si no estás segura sabés que podés venir a mis brazos

There's nothing more to sayNo hay nada más que hablar
You're my other halfVos sos mi otra mitad
If time with you isn't wastedSi el tiempo es a tu lado no se va a desperdiciar

What we have isn't temporary, not even closeLo nuestro no es pasajero pero ni a palo
If I'm your sweet guy, don't think I'm badSi soy tu vago tierno que vo' pienses que soy malo
Don't confuse me with giving you a world as a giftNo me confunda el darte un mundo de regalo
I asked your dad for your handLe peloteé a tu viejo para pedirle tu mano

And we're leaving, baby, there's no caseY nos vamo' baby no hay caso
The ones who talk to me, if it's about you, I reject themLas que me hablan si es por vos yo las rechazo
Why go to the party if I want my dance with you?Para qué ir al baile si con vos quiero mi paso
I found black hope behind your embraceEncontré la esperanza negra detrás de tu abrazo

There's no other woman where I can findNo hay otra mujer en la que pueda encontrar
That sweet little face you haveEsa carita tierna que tenés

Baby, it’s not hard for me to love youMami no me cuesta amarte
You're a masterpiece all on your ownElla sola es una obra de bellas artes
I don't care about the money, I just want to kiss youNo me importa la plata solo quiero besarte
In tough times, I want to be there for youEn la difícil poder acompañarte

I'm dying for youMe matan las ganas
The bed is for killing itLa cama pa matarse
Our souls are meant to connectNuestras almas están para canalizarse
Seeing you heals meIr a verte me sana
Come without warningVení sin avisarme
There's no word that can define youNo hay palabra que pueda denominarte

(What we have isn't temporary, not even close)(Lo nuestro no es pasajero pero ni a palo)
(This teenage love is meant to last a long time)(Este amor de adolescente está pa durar para rato)


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de GZ y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección