Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 2.439

Optimal

Gzuz

Letra

Significado

Optimal

Optimal

In the best-case scenario, no one stays behindIm Optimalfall bleibt keiner liegen
Living on the edge, that's 187Leben auf dem Drahtseil das’ 187
If everything goes perfectly, I'll take my shot tonightLäuft es optimal mach ich heute Nacht mein Schnapp
Load up some chicks in a V8 and make the loot flat againPack paar Bräute in V8 und mach die Beute wieder platt
I spend it all, all smoke and mirrorsIch gebe alles aus, alles Schall und Rauch
Make myself the president, what about Merkel? I can do that too!Mach mich zum Präsidenten, was die Merkel? Kann ich auch!
Kick the b*tch out, cannabis becomes legalSchmeiß die Schlampe raus, Cannabis wird legal
And you don't need to pay anything for the bus or trainUnd für Bus und Bahn brauchst du gar nichts zu bezahlen
Optimal, let them blow, don't want a kiss from that b*tchOptimal, lass sie blasen, will kein Kuss von dieser Schlampe
Because reality looks different, frustration drives you to the gas stationDenn die Wirklichkeit sieht anders aus, der Frust treibt dich zur Tanke
No, I don't talk, I act, this Benz here is paid forNein, ich rede nicht, ich handel, dieser Benz hier ist bezahlt
And yes, I love my dad, but 50 Cent was there for meUnd ja, ich liebe mein' Papa, doch 50 Cent war für mich da
(Yes, yes) How the b*tches cling to my Presto(Ja, ja) Wie sich die Schlampen an mein' Presto klammern
Shoot up some testosterone, bang like a jackhammerBisschen Testo ballern, ballern wie ein Presslufthammer
Always open to insurance fraudBin immer offen für Versicherungsbetrug
Who's poisoning our youth, I have nothing to do with itWer vergiftet unsere Jugend, ich hab nichts damit zu tun

German rap is bleeding out in the backseatDeutscher Rap liegt auf dem Rücksitz am Verbluten
Do I take it to the doctor or do I put a bullet in it?Bring ich ihn zum Arzt oder drück ich ihm ’ne Kugel
And they say, Gzuz, you're poisoning our youth!Und sie sagen, Gzuz, du vergiftest unsere Jugend!
But in the best-case scenario, I have nothing to do with itDoch im Optimalfall hab’ ich nichts damit zu tun

German rap is bleeding out in the backseatDeutscher Rap liegt auf dem Rücksitz am Verbluten
Do I take it to the doctor or do I put a bullet in it?Bring ich ihn zum Arzt oder drück ich ihm ’ne Kugel
And they say, Gzuz, you're poisoning our youth!Und sie sagen, Gzuz, du vergiftest unsere Jugend!
But in the best-case scenario, I have nothing to do with itDoch im Optimalfall hab’ ich nichts damit zu tun

Was lonely for a few monthsWar ein paar Monate einsam
I'm back on the screenBin wieder zurück auf der Leinwand
Drinking brandy on the day releaseTrinke Weinbrand auf dem Freigang
Please tell me, what should I fail at?Bitte sag mir, woran soll ich scheitern
It goes on, always onEs geht weiter, immer weiter
Tell me, did you all miss me?Sag ma', habt ihr mich alle vermisst?
Dude, shut the f*ck up, here I comeDigga, shut the fuck up, jetzt komm ich
Take a shot and package the poison (shot)Mache Schnapp und verpacke das Gift (Schnapp)
LX! All that matters is still cash hereLX! Alles, was zählt, ist hier immer noch Bares
Loser of the day, winner of the yearVerlierer des Tages, Gewinner des Jahres
The voice of the streetsDie Stimme der Straße
Life is that, between bumper cars and prison sentencesEin Leben ist das, zwischen Autoscooter und Haftstrafen
During the day, groupies are partying outsideTagsüber draußen die Groupies am ballern
And then sleeping in jail at nightUnd abends dann wieder im Knast schlafen
Buying new shoes, walking through the cityNeue Schuhe kaufen, durch Stadt laufen
Avoiding the sh*t pilesGroße Bogen um die Kackhaufen
Random piss tests, so no smoking weedStichprobenartige Pisstests, also nichts ist mit Hasch rauchen
I feel good, I'm almost outIch fühle mich gut, ich bin fast draußen
The pages are freshly shavedDie Seiten sind frisch rasiert
I benefit from people who need cashIch profitiere von Menschen, die Tasch brauchen
Because I don't careWeil es mich nicht interessiert
Never studied and didn't learn anythingHab nie studiert und auch nichts gelernt
But need a thousand more every monthDoch brauch jeden Monat einen Tausender mehr
A thousand more? A thousand moreTausender mehr? Ein Tausender mehr
Me on the couch and the woman behind the stoveIch auf der Couch und die Frau hinterm Herd
Dude, so many new faces, but the idiots can't rapDigga, so viele neue Gesichter, aber die Spasten können nicht rappen
So do we take him to the hospital now?Also bringen wir ihn jetzt noch ins Krankenhaus?
Or do we just let him die?Oder lassen wir ihn einfach verrecken?

German rap is bleeding out in the backseatDeutscher Rap liegt auf dem Rücksitz am Verbluten
Do I take it to the doctor or do I put a bullet in it?Bring ich ihn zum Arzt oder drück ich ihm ’ne Kugel
And they say, Gzuz, you're poisoning our youth!Und sie sagen, Gzuz, du vergiftest unsere Jugend!
But in the best-case scenario, I have nothing to do with itDoch im Optimalfall hab’ ich nichts damit zu tun

German rap is bleeding out in the backseatDeutscher Rap liegt auf dem Rücksitz am Verbluten
Do I take it to the doctor or do I put a bullet in it?Bring ich ihn zum Arzt oder drück ich ihm ’ne Kugel
And they say, Gzuz, you're poisoning our youth!Und sie sagen: Gzuz, du vergiftest unsere Jugend!
But in the best-case scenario, I have nothing to do with itDoch im Optimalfall hab’ ich nichts damit zu tun


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Gzuz y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección