Inicia sesión para activar tu suscripción y eliminar los anuncios

Iniciar sesión

Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 315

Optimal

Gzuz

Letra

Óptimo

Optimal

En el mejor de los casos, no queda nadie
Im Optimalfall bleibt keiner liegen

La vida en el cable tiene 187
Leben auf dem Drahtseil das’ 187

¿Va de manera óptima? Tomaré mi broche esta noche
Läuft es optimal mach ich heute Nacht mein Schnapp

Empaqueta algunas novias en V8 y vuelve a inflar el botín
Pack paar Bräute in V8 und mach die Beute wieder platt

Lo gasto todo, todo sonido y humo
Ich gebe alles aus, alles Schall und Rauch

Hazme presidente, ¿qué Merkel? Yo también puedo
Mach mich zum Präsidenten, was die Merkel? Kann ich auch!

Desecha a la zorra, el cannabis se vuelve legal
Schmeiß die Schlampe raus, Cannabis wird legal

Y no tienes que pagar nada por autobús y tren
Und für Bus und Bahn brauchst du gar nichts zu bezahlen

Óptimo, déjala soplar, no quiero un beso de esa zorra
Optimal, lass sie blasen, will kein Kuss von dieser Schlampe

Debido a que la realidad se ve diferente, la frustración te impulsa a repostar
Denn die Wirklichkeit sieht anders aus, der Frust treibt dich zur Tanke

No, no hablo, estoy negociando, este Benz está pagado
Nein, ich rede nicht, ich handel, dieser Benz hier ist bezahlt

Y sí, amo a mi padre, pero 50 centavos estaban ahí para mí
Und ja, ich liebe mein' Papa, doch 50 Cent war für mich da

(Sí, sí) Cómo las zorras se aferran a mi presto
(Ja, ja) Wie sich die Schlampen an mein' Presto klammern

Dispara un poco de Testo, dispara como un martillo
Bisschen Testo ballern, ballern wie ein Presslufthammer

Siempre abierto al fraude de seguros
Bin immer offen für Versicherungsbetrug

Quien envenena a nuestra juventud, no tengo nada que ver con ello
Wer vergiftet unsere Jugend, ich hab nichts damit zu tun

El rap alemán está desangrándose en el asiento trasero
Deutscher Rap liegt auf dem Rücksitz am Verbluten

Lo llevo al médico o le empujaré una bala
Bring ich ihn zum Arzt oder drück ich ihm ’ne Kugel

Y dicen, Gzuz, que estás envenenando a nuestra juventud
Und sie sagen, Gzuz, du vergiftest unsere Jugend!

Pero en el mejor de los casos, no tengo nada que ver con ello
Doch im Optimalfall hab’ ich nichts damit zu tun

El rap alemán está desangrándose en el asiento trasero
Deutscher Rap liegt auf dem Rücksitz am Verbluten

Lo llevo al médico o le empujaré una bala
Bring ich ihn zum Arzt oder drück ich ihm ’ne Kugel

Y dicen, Gzuz, que estás envenenando a nuestra juventud
Und sie sagen, Gzuz, du vergiftest unsere Jugend!

Pero en el mejor de los casos, no tengo nada que ver con ello
Doch im Optimalfall hab’ ich nichts damit zu tun

Estuve solo durante unos meses
War ein paar Monate einsam

Estoy de vuelta en la pantalla
Bin wieder zurück auf der Leinwand

Bebe brandy al aire libre
Trinke Weinbrand auf dem Freigang

Por favor, dime qué debo fallar
Bitte sag mir, woran soll ich scheitern

Continúa, siempre
Es geht weiter, immer weiter

Dime ma', ¿me extrañaron todos?
Sag ma', habt ihr mich alle vermisst?

Digga, cállate la boca, ahora vengo
Digga, shut the fuck up, jetzt komm ich

Agarra y empaca el veneno (chasquido)
Mache Schnapp und verpacke das Gift (Schnapp)

LX! Todo lo que cuenta sigue siendo efectivo aquí
LX! Alles, was zählt, ist hier immer noch Bares

Perdedor del día, ganador del año
Verlierer des Tages, Gewinner des Jahres

La voz de la carretera
Die Stimme der Straße

Una vida es que, entre coches de choque y penas de prisión
Ein Leben ist das, zwischen Autoscooter und Haftstrafen

Durante el día, los groupies disparando afuera
Tagsüber draußen die Groupies am ballern

Y luego vuelve a dormir en la cárcel por la noche
Und abends dann wieder im Knast schlafen

Compra zapatos nuevos, camina por la ciudad
Neue Schuhe kaufen, durch Stadt laufen

Arco grande alrededor de la caca
Große Bogen um die Kackhaufen

Pistest aleatorio, así que nada pasa con fumar hachís
Stichprobenartige Pisstests, also nichts ist mit Hasch rauchen

Me siento bien, casi estoy fuera
Ich fühle mich gut, ich bin fast draußen

Los laterales están recién afeitados
Die Seiten sind frisch rasiert

Me benefizo de las personas que necesitan tasch
Ich profitiere von Menschen, die Tasch brauchen

Porque no me interesa
Weil es mich nicht interessiert

Nunca he estudiado ni aprendido nada
Hab nie studiert und auch nichts gelernt

Pero necesito mil más cada mes
Doch brauch jeden Monat einen Tausender mehr

¿Mil más? Mil más
Tausender mehr? Ein Tausender mehr

Estoy en el sofá y la mujer detrás de la estufa
Ich auf der Couch und die Frau hinterm Herd

Digga, tantas caras nuevas, pero el espasmo no puede rapear
Digga, so viele neue Gesichter, aber die Spasten können nicht rappen

¿Así que lo llevaremos al hospital ahora?
Also bringen wir ihn jetzt noch ins Krankenhaus?

¿O simplemente dejamos que mate?
Oder lassen wir ihn einfach verrecken?

El rap alemán está desangrándose en el asiento trasero
Deutscher Rap liegt auf dem Rücksitz am Verbluten

Lo llevo al médico o le empujaré una bala
Bring ich ihn zum Arzt oder drück ich ihm ’ne Kugel

Y dicen, Gzuz, que estás envenenando a nuestra juventud
Und sie sagen, Gzuz, du vergiftest unsere Jugend!

Pero en el mejor de los casos, no tengo nada que ver con ello
Doch im Optimalfall hab’ ich nichts damit zu tun

El rap alemán está desangrándose en el asiento trasero
Deutscher Rap liegt auf dem Rücksitz am Verbluten

Lo llevo al médico o le empujaré una bala
Bring ich ihn zum Arzt oder drück ich ihm ’ne Kugel

Y dicen: ¡Gzuz, estás envenenando a nuestra juventud!
Und sie sagen: Gzuz, du vergiftest unsere Jugend!

Pero en el mejor de los casos, no tengo nada que ver con ello
Doch im Optimalfall hab’ ich nichts damit zu tun

Agregar a la playlist Tamaño Cifrado Imprimir Corregir

Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Gzuz e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção