Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 2.441

Optimal

Gzuz

Letra

Significado

Óptimo

Optimal

En el mejor de los casos, no queda nadieIm Optimalfall bleibt keiner liegen
La vida en el cable tiene 187Leben auf dem Drahtseil das’ 187
¿Va de manera óptima? Tomaré mi broche esta nocheLäuft es optimal mach ich heute Nacht mein Schnapp
Empaqueta algunas novias en V8 y vuelve a inflar el botínPack paar Bräute in V8 und mach die Beute wieder platt
Lo gasto todo, todo sonido y humoIch gebe alles aus, alles Schall und Rauch
Hazme presidente, ¿qué Merkel? Yo también puedoMach mich zum Präsidenten, was die Merkel? Kann ich auch!
Desecha a la zorra, el cannabis se vuelve legalSchmeiß die Schlampe raus, Cannabis wird legal
Y no tienes que pagar nada por autobús y trenUnd für Bus und Bahn brauchst du gar nichts zu bezahlen
Óptimo, déjala soplar, no quiero un beso de esa zorraOptimal, lass sie blasen, will kein Kuss von dieser Schlampe
Debido a que la realidad se ve diferente, la frustración te impulsa a repostarDenn die Wirklichkeit sieht anders aus, der Frust treibt dich zur Tanke
No, no hablo, estoy negociando, este Benz está pagadoNein, ich rede nicht, ich handel, dieser Benz hier ist bezahlt
Y sí, amo a mi padre, pero 50 centavos estaban ahí para míUnd ja, ich liebe mein' Papa, doch 50 Cent war für mich da
(Sí, sí) Cómo las zorras se aferran a mi presto(Ja, ja) Wie sich die Schlampen an mein' Presto klammern
Dispara un poco de Testo, dispara como un martilloBisschen Testo ballern, ballern wie ein Presslufthammer
Siempre abierto al fraude de segurosBin immer offen für Versicherungsbetrug
Quien envenena a nuestra juventud, no tengo nada que ver con elloWer vergiftet unsere Jugend, ich hab nichts damit zu tun

El rap alemán está desangrándose en el asiento traseroDeutscher Rap liegt auf dem Rücksitz am Verbluten
Lo llevo al médico o le empujaré una balaBring ich ihn zum Arzt oder drück ich ihm ’ne Kugel
Y dicen, Gzuz, que estás envenenando a nuestra juventudUnd sie sagen, Gzuz, du vergiftest unsere Jugend!
Pero en el mejor de los casos, no tengo nada que ver con elloDoch im Optimalfall hab’ ich nichts damit zu tun

El rap alemán está desangrándose en el asiento traseroDeutscher Rap liegt auf dem Rücksitz am Verbluten
Lo llevo al médico o le empujaré una balaBring ich ihn zum Arzt oder drück ich ihm ’ne Kugel
Y dicen, Gzuz, que estás envenenando a nuestra juventudUnd sie sagen, Gzuz, du vergiftest unsere Jugend!
Pero en el mejor de los casos, no tengo nada que ver con elloDoch im Optimalfall hab’ ich nichts damit zu tun

Estuve solo durante unos mesesWar ein paar Monate einsam
Estoy de vuelta en la pantallaBin wieder zurück auf der Leinwand
Bebe brandy al aire libreTrinke Weinbrand auf dem Freigang
Por favor, dime qué debo fallarBitte sag mir, woran soll ich scheitern
Continúa, siempreEs geht weiter, immer weiter
Dime ma', ¿me extrañaron todos?Sag ma', habt ihr mich alle vermisst?
Digga, cállate la boca, ahora vengoDigga, shut the fuck up, jetzt komm ich
Agarra y empaca el veneno (chasquido)Mache Schnapp und verpacke das Gift (Schnapp)
LX! Todo lo que cuenta sigue siendo efectivo aquíLX! Alles, was zählt, ist hier immer noch Bares
Perdedor del día, ganador del añoVerlierer des Tages, Gewinner des Jahres
La voz de la carreteraDie Stimme der Straße
Una vida es que, entre coches de choque y penas de prisiónEin Leben ist das, zwischen Autoscooter und Haftstrafen
Durante el día, los groupies disparando afueraTagsüber draußen die Groupies am ballern
Y luego vuelve a dormir en la cárcel por la nocheUnd abends dann wieder im Knast schlafen
Compra zapatos nuevos, camina por la ciudadNeue Schuhe kaufen, durch Stadt laufen
Arco grande alrededor de la cacaGroße Bogen um die Kackhaufen
Pistest aleatorio, así que nada pasa con fumar hachísStichprobenartige Pisstests, also nichts ist mit Hasch rauchen
Me siento bien, casi estoy fueraIch fühle mich gut, ich bin fast draußen
Los laterales están recién afeitadosDie Seiten sind frisch rasiert
Me benefizo de las personas que necesitan taschIch profitiere von Menschen, die Tasch brauchen
Porque no me interesaWeil es mich nicht interessiert
Nunca he estudiado ni aprendido nadaHab nie studiert und auch nichts gelernt
Pero necesito mil más cada mesDoch brauch jeden Monat einen Tausender mehr
¿Mil más? Mil másTausender mehr? Ein Tausender mehr
Estoy en el sofá y la mujer detrás de la estufaIch auf der Couch und die Frau hinterm Herd
Digga, tantas caras nuevas, pero el espasmo no puede rapearDigga, so viele neue Gesichter, aber die Spasten können nicht rappen
¿Así que lo llevaremos al hospital ahora?Also bringen wir ihn jetzt noch ins Krankenhaus?
¿O simplemente dejamos que mate?Oder lassen wir ihn einfach verrecken?

El rap alemán está desangrándose en el asiento traseroDeutscher Rap liegt auf dem Rücksitz am Verbluten
Lo llevo al médico o le empujaré una balaBring ich ihn zum Arzt oder drück ich ihm ’ne Kugel
Y dicen, Gzuz, que estás envenenando a nuestra juventudUnd sie sagen, Gzuz, du vergiftest unsere Jugend!
Pero en el mejor de los casos, no tengo nada que ver con elloDoch im Optimalfall hab’ ich nichts damit zu tun

El rap alemán está desangrándose en el asiento traseroDeutscher Rap liegt auf dem Rücksitz am Verbluten
Lo llevo al médico o le empujaré una balaBring ich ihn zum Arzt oder drück ich ihm ’ne Kugel
Y dicen: ¡Gzuz, estás envenenando a nuestra juventud!Und sie sagen: Gzuz, du vergiftest unsere Jugend!
Pero en el mejor de los casos, no tengo nada que ver con elloDoch im Optimalfall hab’ ich nichts damit zu tun


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Gzuz y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección