Traducción generada automáticamente
Riechst du das (feat. Bausa)
Gzuz
Do you smell that (feat. Bausa)
Riechst du das (feat. Bausa)
Since early this morning in freedom (Fuck)Seit heute früh in Freiheit (Fuck)
And already in the nightlife in the evening (Yes)Und abends schon im Nightlife (Yes)
Tell me, what is the spirit of the times right now? (Huh?)Sag mir, was ist grad der Zeitgeist? (Huh?)
What do you have there when I drop by? (What?)Was habt ihr da, wenn ich vorbeischnei'? (Was?)
Little escapade at the Esplanade (Yes)Kleine Eskapade an der Esplanade (Ja)
Equipped like on New Year's EveAusgestattet wie am Silvesterabend
I come sporty-classic like an Aston Martin (Heh)Ich komm' sportlich-klassisch wie ein Aston Martin (Heh)
And in the end, someone has to pay the bill (Haha)Und am Ende muss einer die Rechnung zahl'n (Haha)
From sunrise to sunset (Always)Sonnenauf- bis -untergang (Immer)
Gather all the boys together (All together)Trommel' alle Jungs zusamm'n (Alle zusamm'n)
The stacks are thick and fat (Yes)Die Batzen sind dick und fett (Yes)
The models are young and slim (Wouh-oh)Die Models sind jung und schlank (Wouh-oh)
Tell me, do you smell that? (Do you smell that?)Sag mir, riechst du das? (Riechst du das?)
That's the smell of freedom, baby (Freedom, baby; hah, hah)So riecht Freiheit, Baby (Freiheit, Baby; hah, hah)
Cheers and raise your glassProst und heb dein Glas
Another toast to the next yearNoch ein'n Toast auf's nächste Jahr
Tell me, do you feel something? (Do you feel something?)Sag mal, spürst du was? (Spürst du was?)
I make it snow, baby (Snow, baby; hah, hah)Ich lass' es schnei'n, Baby (Schnei'n, Baby; hah, hah)
Floating high and stepping on the gasSchweben hoch und geben Gas
On the slopes every day (Every day)Auf der Piste jeden Tag (Jeden Tag)
Look at me (Ahh)Schau mich an (Ahh)
I stand naked at my window (Hey)Ich steh' nackt an meinem Fenster (Hey)
Spin like a helicopter (Wouh-huh-huh)Mach' Propeller wie ein Heli (Wouh-huh-huh)
No, you don't see any ghosts (Hehe)Nein, du siehst keine Gespenster (Hehe)
Take a sip with an alcoholic (A lot)Trink' ein'n Schluck mit einem Alki (Viel)
Break the glass chin of a gangster (Bläh)Brech' das Glaskinn von 'nem Gangster (Bläh)
Sit drunk at the wheel (Hey)Setz' mich hackedicht ans Lenkrad (Ey)
What kind of scumbag am I? (Oh, man)Was bin ich nur für ein Dreckssack? (Oh, Mann)
I've drunk way too much (Hehe)Ich hab' viel zu viel getrunk'n (Hehe)
Not even Alexa understands meMich versteht nicht mal Alexa
Just play my own tracks (Hey)Spiel' nur meine eigenen Tracks ab (Ey)
Come first, leave last (Baui)Komm' als erster, geh' als letzter (Baui)
Tell me, do you smell that? (Do you smell that?)Sag mir, riechst du das? (Riechst du das?)
That's the smell of freedom, baby (Freedom, baby; hah, hah)So riecht Freiheit, Baby (Freiheit, Baby; hah, hah)
Cheers and raise your glassProst und heb dein Glas
Another toast to the next yearNoch ein'n Toast auf's nächste Jahr
Tell me, do you feel something? (Do you feel something?)Sag mal, spürst du was? (Spürst du was?)
I make it snow, baby (Snow, baby; hah, hah)Ich lass' es schnei'n, Baby (Schnei'n, Baby; hah, hah)
Floating high and stepping on the gasSchweben hoch und geben Gas
On the slopes every day (Every day)Auf der Piste jeden Tag (Jeden Tag)
Was locked up in eight square metersWar auf acht Quadratmeter eingesperrt
Now I'm out and my life is enviable (Yes)Jetzt bin ich raus und mein Leben ist beneidenswert (Ja)
In candlelight, another bottle of wine is emptied (Oh, oh)Im Kerzenschein wird noch eine Flasche Wein geleert (Oh, oh)
Because the Blankenese bitch doesn't clear up on her own (No)Weil sich die Blankenese-Bitch nicht von alleine klärt (Ne)
Sorry, baby, but I have to go againSorry, Baby, aber muss wieder weg
Is there anything left in the bottle? I'll chug the boozeIst in der Flasche noch was drin? Ich kipp' den Fusel auf ex
Today a joint in front of the cops, used to be a good hiding spot (Woah)Heute Joint vor den Bull'n, früher gutes Versteck (Woah)
That smoking has now become legal, a good lawDass Kiffen jetzt legal geworden ist, ein gutes Gesetz
Tell me, do you smell that? (Do you smell that?)Sag mir, riechst du das? (Riechst du das?)
That's the smell of freedom, baby (Freedom, baby; yes; hah, hah)So riecht Freiheit, Baby (Freiheit, Baby; yes; hah, hah)
Cheers and raise your glass (Yeah)Prost und heb dein Glas (Yeah)
Another toast to the next yearNoch ein'n Toast auf's nächste Jahr
Tell me, do you feel something? (What?)Sag mal, spürst du was? (Was?)
I make it snow, baby (Hah, hah)Ich lass' es schnei'n, Baby (Hah, hah)
Floating high and stepping on the gasSchweben hoch und geben Gas
On the slopes every day (Yes)Auf der Piste jeden Tag (Yes)
Gzuz fresh out of jail (Woah) and the balls are swollen (Yes, yes)Gzuz frisch ausm Knast (Woah) und die Eier sind geschwoll'n (Ja, ja)
Yeah, I'm lusting after the chicks and disappeared for three days (Wouh)Ja, ich geier' auf die Oll'n und bin drei Tage lang verscholl'n (Wouh)
Gzuz calls the gang and the cars are rollingGzuz ruft die Bande an und die Karren sind am roll'n
Boys do what they can, men do what they want (Wouh, wouh)Jungs machen, was sie können, Männer machen, was sie woll'n (Wouh, wouh)
(Do you smell that?)(Riechst du das?)
(Hah, hah)(Hah, hah)
(Freedom, baby)(Freiheit, Baby)



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Gzuz y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: