Traducción generada automáticamente
Unerlaubtes Fahren (feat. Bonez MC)
Gzuz
Unauthorized Driving (feat. Bonez MC)
Unerlaubtes Fahren (feat. Bonez MC)
(Yes)(Ja)
Few hundred km/h, dude, unauthorized drivingPaar hundert km/h, Digga, unerlaubtes Fahr'n
Grab a hundred thousand in cash, because the customers outside are paying (Haha)Schnapp' hunderttausend bar, weil die Kunden draußen zahl'n (Haha)
In Schein'n, with coins, high also in Munich (Yes)In Schein'n, mit Münzen, sind high auch in München (Ja)
Few hundred km/h, yup, the cop is too slowPaar hundert km/h, jap, der Bulle ist zu lahm
White dust, no white doves (Na)Weißer Staub, keine weißen Tauben (Na)
Let the bitches suck like a DysonLass' die Schlampen wie ein Dyson saugen
Brother, can we still adjust the price?Bruder, sag, kann man am Preis noch schrauben?
Otherwise, I'm left with only three, four thousand (Ohh)Ansonsten bleib'n mir nur drei-, viertausend (Ohh)
Gazi has to save the party again (Yes)Gazi muss wieder die Party retten (Ja)
Bring Don Julio and a few limes (Yes)Bring Don Julio und paar Limetten (Ja)
Warm-up drinking on street cornersWarm-up saufеn an Straßenecken
In flip-flops and steel glassesIn Adilеtten und Stahllünetten
I used to be very athletic, then came pharma and synthetic (Haha)Ich war ma' sehr athletisch, dann kam Pharma und Synthetik (Haha)
My house is built stone by stone, the paste is still stickyMein Haus ist Stein für Stein gebaut, die Paste ist noch klebrig
I look like a professional boxer, my nose not symmetricalSeh' aus wie Profi-Boxer, meine Nase nicht symmetrisch
No cage, I lay it down and that's the resultKein Käfig, ich leg' es und das ist das Ergebnis
I don't give a shit about politics, because they also shit on me (Yes)Ich scheiß' auf Politik, weil die scheißen auch auf mich (Ja)
We're not that different, because I know where to meet (Tell me, where?)Wir sind gar nicht so verschieden, weil ich weiß, wo man sich trifft (Sag, wo?)
Midnight in front of the brothel, every cop is a woof-woof (Yes)Null Uhr vor dem Laufhaus, jeder Bulle ist ein Wauwau (Ja)
Prison has reformed me, yes, I only cheat at Mau-Mau (Haha)Der Knast hat mich geläutert, ja, ich schummel' nur bei Mau-Mau (Haha)
(Few hundred km/h, dude, unauthorized driving)(Paar hundert km/h, Digga, unerlaubtes Fahr'n)
(Grab a hundred thousand in cash, because the customers outside are paying)(Schnapp' hunderttausend bar, weil die Kunden draußen zahl'n)
(In Schein'n, with coins, high also in Munich)(In Schein'n, mit Münzen, sind high auch in München)
Few hundred km/h, yup, the cop is too slowPaar hundert km/h, jap, der Bulle ist zu lahm
[Hook: Gzuz, Bonez MC & Both][Hook: Gzuz, Bonez MC & Beide]
Few hundred km/h, dude, unauthorized drivingPaar hundert km/h, Digga, unerlaubtes Fahr'n
Grab a hundred thousand in cash, because the customers outside are paying (Haha)Schnapp' hunderttausend bar, weil die Kunden draußen zahl'n (Haha)
In Schein'n, with coins, high also in Munich (Yes)In Schein'n, mit Münzen, sind high auch in München (Ja)
Few hundred km/h, yup, the cop is too slowPaar hundert km/h, jap, der Bulle ist zu lahm
Sternschanze with the crewSternschanze mit Clique
So many blunts, I'm afraid I'll suffocateSo viele Blunts, ich hab' Angst, ich ersticke
The sawn-off wrapped in a towel (Yes)Die Abgesägte ins Handtuch gewickelt (Ja)
In UNKL fit through the center of HamburgIm UNKL-Fit durch die Hamburger Mitte
Mhh, maybe you're not that cool after allMhh, vielleicht seid ihr doch nicht so geil
We're cool (How cool?), like fries red and white (Ahh)Wir sind geil (Wie geil?), so wie Pommes rot-weiß (Ahh)
187, our life is Hollywood-worthy187, unser Life ist hollywoodreif
We also convoy when the sun doesn't shine (Yes)Wir fahren auch Kolonne, wenn die Sonne nicht scheint (Jaa)
Burnouts and donuts (Yes), fat rubber tracks on the road (Ahh)Burnouts und Donuts (Ja), fette Gummispur'n auf der Straße (Ahh)
Turn up with Jonas, Hakan's sweater is from Versace (Fuck)Turn up mit Jonas, Hakans Pulli ist von Versace (Fick)
You think you're at a tuning meet, but that's our garageDu denkst, du bist aufm Tuning-Treff, aber das ist unsre Garage
Over 30, winners, but mentally challenged, I drive even when I sleepÜ30, Gewinner, doch geistig behindert, fahr' Auto auch, wenn ich schlafe
RoadRunnaz, on the road with the gangRoadRunnaz, mit der Gang unterwegs
Driving through the city, stars are countedFahr'n wir durch die Stadt, werden Sterne gezählt
Visit our meeting, you're welcomeBesuch unser Treffen, bist gerne geseh'n
Even with BMWs or horse emblemsAuch mit BMWs oder Pferde-Emblem
Benz-AMG, even the backrest gets hotBenz-AMG, auch die Lehne wird heiß
Soul is black, but teeth are whiteSeele ist schwarz, aber Zähne sind weiß
Flaps are open, bass from the speakersKlappen sind offen, Bass aus den Boxen
What should stop us? We live this shitWas soll uns stoppen? Wir leben den Scheiß
(Few hundred km/h) Dude, unauthorized driving(Paar hundert km/h) Digga, unerlaubtes Fahr'n
Grab a hundred thousand in cash, because the customers outside are paying (Haha)Schnapp' hunderttausend bar, weil die Kunden draußen zahl'n (Haha)
In Schein'n, with coins, high also in Munich (Yes)In Schein'n, mit Münzen, sind high auch in München (Ja)
Few hundred km/h, yup, the cop is too slowPaar hundert km/h, jap, der Bulle ist zu lahm



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Gzuz y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: