Transliteración y traducción generadas automáticamente
Altern-ate-
H-el-ical
Altern-ate-
Altern-ate-
Es gibt Dinge, die wie ein Scherz wirken,
うそみたいなことも突きつけられる
uso mitai na koto mo tsukitsukerareru
Die Realität ist gnadenlos.
現実は容赦なくある
genjitsu wa yousha naku aru
Die Wünsche, die ich habe, sind wie Katzenpfoten,
叶えたい思いは猫の足跡
kanaetai omoi wa neko no ashiato
Schleichen sich heimlich an und sammeln sich.
知らぬ間に忍び寄って詰まだてる
shiranu ma ni shinobiyotte tsumadateru
Ich gehe tastend voran,
手探りで進むけれど
tesaguri de susumu keredo
Weiß nicht, was richtig oder falsch ist,
正解も間違いも
seikai mo machigai mo
Jetzt ist mir das unklar.
今はわからない
ima wa wakaranai
Selbst wenn ich weiß, dass es nur grausame Entscheidungen gibt,
残酷な選択しかないと知っても
zankoku na sentaku shika nai to shitte mo
Wenn es für dich ist, trage ich die Last.
それが君のためならば背負う
sore ga kimi no tame naraba seou
Im Einklang mit meinen Begierden singe ich den Klang der Felsen,
欲望のまま合わせて唄う岩の音
yokubou no mama awasete ugatsu iwa no ne
Von nun an stehen wir gemeinsam auf.
立ち向かうこれからは二人でひとつ
tachimukau kore kara wa futari de hitotsu
Was ich betreten und erreichen will,
踏み入れて成したい成すべきことは
fumiirete nashitai nasu subeki koto wa?
Die Vögel trinken frisches Wasser.
鳥たちは生椅子飲む
toritachi wa namatsuba nomu
An dem Ort, wo wir ankommen, warten Blumen,
辿り着く場所には待ち受ける花
tadoritsuku basho ni wa machiukeru hana
Die wild blühen, warten darauf, zu fallen und wiederzuleben.
乱れ咲き待って落ちて生き返る
midaresaki matte ochite ikikaeru
Was ich gepflanzt und erlangt habe,
植えて手に入れたものは
uete te ni ireta mono wa
Ist weder richtig noch falsch,
正解も間違いも
seikai mo machigai mo
Es ist das Beste des Menschen.
人の最良で
hito no sairyou de
Keiner kann mehr die Samen des Streits aufhalten,
誰にももう止められない争いの種
dare ni mo mou tomerarenai arasoi no tane
Nur vage sehe ich Hinweise.
ぼんやりと手がかりだけ見える
bonyari to tegakari dake mieru
Sogar die Fische halten den Atem an, um den Schatz zu suchen,
魚さえ息ひそめて宝を探す
sakana sae ikihisomete takara wo sagasu
Um den Dornenweg zu gehen, sind wir eins.
いばら道進むため二人でひとつ
ibara michi susumu tame futari de hitotsu
Ich bin nicht der Hauptdarsteller dieser Geschichte,
この物語の主役じゃない
kono monogatari no shuyaku ja nai
Es tut weh, wie ein Bart, der fragt.
髭が問えみたいに痛い
hige ga toe mitai ni itai
(Sie ist nicht mehr da.)
(彼女はもういない)
(kanojo wa mou inai)
Ich bin nicht der Hauptdarsteller dieser Geschichte,
この物語の主役じゃない
kono monogatari no shuyaku ja nai
Aber ich werde nicht fliehen, ich trete ein.
でも逃げない踏み込む
demo nigenai fumikomu
(Ich bin bereit.)
(覚悟はできてる)
(kakugo wa dekiteru)
Das Rätsel bleibt ungelöst, während ich ziele,
謎は解けないまま狙い定める
nazo wa hodokenai mama nerai sadameru
Trage die Last von Sünde und Moral.
罪と道徳の難関背負う
tsumi to doutou no nankan seou
Mit den Fäusten eines beweglichen Bären ziele ich,
動網な熊の拳に十光合わせ
doumou na kuma no ken ni juukou awase
Mit dieser Kraft, die für dich da ist,
君のためあるこの力で
kimi no tame aru kono chikara de
Will ich bis zum Ende beschützen, wir sind eins.
守りたい最後まで二人でひとつ
mamoritai saigo made futari de hitotsu



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de H-el-ical y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: