Suscríbete

Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 2

Not Like a Movie

H1-KEY

Letra

No Como una Película

Not Like a Movie

Pantalla negra, créditos
검은 화면 속 credit
geomeun hwamyeon sok credit

Ya un final feliz
자 happy ending
ja happy ending

Gran ovación
큰 환호 소리
keun hwanho sori

Soñaba con un futuro brillante
멋진 미래를 꿈꿨지
meotjin miraereul kkumkkwotji

Ooh-whoa, pero
Ooh-whoa, but
Ooh-whoa, but

Las escenas que esperaba
예상했던 장면들에
yesanghaetdeon jangmyeondeure

Se desenfocan de repente
초점이 막 나가고
chojeomi mak nagago

En la realidad no hay guion, ni cortes, ni director
현실엔 대본도 없고, 컷도 없고
hyeonsiren daebondo eopgo, keotdo eopgo

No hay nadie al mando
감독도 없더라
gamdokdo eopdeora

Oh, Dios mío
Oh, my God
Oh, my God

El mundo no es como una película
세상은 영화 같지 않더라
sesang-eun yeonghwa gatji anteora

Nada es como yo quiero
뭐 하나 내 맘 같지 않더라
mwo hana nae mam gatji anteora

Aunque intente amar, aunque quiera soñar
사랑을 해보려 해도, 꿈을 좀 꿔보려 해도
sarang-eul haeboryeo haedo, kkumeul jom kkwoboryeo haedo

La realidad no es tan fácil como en el cine
현실은 영화처럼 쉽지가 않더라
hyeonsireun yeonghwacheoreom swipjiga anteora

Lunes, martes
Monday, Tuesday
Monday, Tuesday

Pensé que sería como una película
영화 같을 줄 알았지
yeonghwa gateul jul aratji

Miércoles, jueves
Wednesday, Thursday
Wednesday, Thursday

Pensé que sería como un cuento de hadas
동화 같을 줄 알았지
donghwa gateul jul aratji

Viernes, sábado
Friday, Saturday
Friday, Saturday

Creí que sería el protagonista, ooh
주인공일 줄 알았지 ooh
juin-gong-il jul aratji ooh

Domingo, todo el día
Sunday, all day
Sunday, all day

Pensé que lo lograría todo
다 이뤄낼 줄 알았지
da irwonael jul aratji

Cada día
Every day
Every day

Incluso los pequeños errores, los bloopers
작은 실수 NG조차
jageun silsu NGjocha

No se pueden editar
편집할 수도 없고
pyeonjipal sudo eopgo

Y en los logros que tanto costaron
애써 이룬 잘된 일엔 생각보다
aesseo irun jaldoen iren saenggakboda

No hay tanto interés, la verdad
관심도 없더라
gwansimdo eopdeora

Oh, Dios mío
Oh, my God
Oh, my God

El mundo no es como una película
세상은 영화 같지 않더라
sesang-eun yeonghwa gatji anteora

Nada es como yo quiero
뭐 하나 내 맘 같지 않더라
mwo hana nae mam gatji anteora

Aunque intente desafiarme, aunque quiera soñar
도전을 해보려 해도, 꿈을 좀 꿔보려 해도
dojeoneul haeboryeo haedo, kkumeul jom kkwoboryeo haedo

La realidad no es tan fácil como en el cine
현실은 영화처럼 쉽지가 않더라
hyeonsireun yeonghwacheoreom swipjiga anteora

Lunes, martes
Monday, Tuesday
Monday, Tuesday

Pensé que sería como una película
영화 같을 줄 알았지
yeonghwa gateul jul aratji

Miércoles, jueves
Wednesday, Thursday
Wednesday, Thursday

Pensé que sería como un cuento de hadas
동화 같을 줄 알았지
donghwa gateul jul aratji

Viernes, sábado
Friday, Saturday
Friday, Saturday

Creí que sería el protagonista, ooh
주인공일 줄 알았지 ooh
juin-gong-il jul aratji ooh

Domingo, todo el día
Sunday, all day
Sunday, all day

Pensé que lo lograría todo
다 이뤄낼 줄 알았지
da irwonael jul aratji

Cada día
Every day
Every day

Un extra sin nombre
이름표 없는 엑스트라
ireumpyo eomneun ekseuteura

Podría ser yo, pero
그게 나일 수 있지만
geuge nail su itjiman

Está bien si no es especial
It's okay if it's not special
It's okay if it's not special

Mientras yo crea en mí mismo
나만 날 믿어준다면
naman nal mideojundamyeon

En mi mente
On my mind
On my mind

No hay respuestas en este mundo
세상에 정답이란 없더라
sesang-e jeongdabiran eopdeora

No tiene que ser el mejor (ooh-uh)
최고가 아니어도 되더라 (ooh-uh)
choegoga anieodo doedeora (ooh-uh)

No te compares con los demás, no te esfuerces tanto (no te esfuerces tanto)
남들과 비교는 말고, 너무 애쓰지 않아도 (애쓰지 않아도)
namdeulgwa bigyoneun malgo, neomu aesseuji anado (aesseuji anado)

Está bien si la realidad no es como una película
현실은 영화 같지 않아도 괜찮아
hyeonsireun yeonghwa gatji anado gwaenchana

Lunes, martes
Monday, Tuesday
Monday, Tuesday

No tiene que ser como una película
영화 같을 필요 없지
yeonghwa gateul piryo eopji

Miércoles, jueves
Wednesday, Thursday
Wednesday, Thursday

No tiene que ser como un cuento de hadas
동화 같을 필욘 없
donghwa gateul piryon eop

Viernes, sábado
Friday, Saturday
Friday, Saturday

No tiene que brillar necesariamente, ooh
꼭 빛날 필요는 없지 ooh
kkok binnal piryoneun eopji ooh

Domingo, todo el día
Sunday, all day
Sunday, all day

Solo tiene que ser feliz
그저 행복하면 됐지
geujeo haengbokamyeon dwaetji

Ooh-whoa
Ooh-whoa
Ooh-whoa

Ooh-whoa
Ooh-whoa
Ooh-whoa

Ooh-whoa
Ooh-whoa
Ooh-whoa

Ooh-whoa-whoa
Ooh-whoa-whoa
Ooh-whoa-whoa


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de H1-KEY y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección