Traducción generada automáticamente
Bootstraps
H2o
Correas de botas
Bootstraps
Tengo tus botas, te subiré y no lo pensaré dos veces
I got your bootstraps, I'll pull you up and won't think twice
Y puedes tomarlo como consejo, tenemos que ayudarnos mutuamente
And you can take it as advice, we've got to help each other out
Porque de eso se trata todo esto
Cause that's what this is all about
¿Y cómo diablos podemos olvidar cómo llegamos hoy, de ninguna manera?
And how the fuck can we forget, how we got here today, no way
Ahora es el momento de dejar claro, que no lo habríamos hecho aquí
Now it's time to make it clear, that we would not have made it here
Sin los que nos levantaron, nos enseñaron cómo hacer que funcionara
Without the ones who pulled us up, taught us how to make it work
Y si alguna vez tienes la oportunidad de cambiar las circunstancias de alguien
And if you ever get the chance to change somebody's circumstance
Espero que sepas lo que debes hacer
I hope you know what you should do
Porque eso volverá a ti
Cause that shit will come back to you
Tengo tus botas, te subiré y no lo pensaré dos veces
I got your bootstraps, I'll pull you up and won't think twice
Y puedes tomarlo como consejo, tenemos que ayudarnos mutuamente
And you can take it as advice, we've got to help each other out
Porque así es como todos sobrevivimos y nunca vamos a seguir con vida
Cause this is how we all survive and we're never gonna stay alive
Sin el uno al otro no hay manera, de ninguna manera
Without each other there's no way, no way
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de H2o e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: