Traducción generada automáticamente

Yo Nunca Nunca
Ha*Ash
I Never Ever
Yo Nunca Nunca
I never ever, have been the one to take the first stepYo nunca nunca, he sido la que he dado el primer paso
And much less the one to invite the first drinksY mucho menos la que invita los primeros tragos
Never ever, has there been someone who moves me so muchNunca nunca, ha habido alguien que me mueva tanto
I never ever, have stalked you on social mediaYo nunca nunca, te he stokeado en las redes sociales
I don't pay attention to the women you go out withNo me fijo en las mujeres con las que tú sales
I'm not so insecure, I have prioritiesYo no soy tan insegura tengo prioridades
What makes you think, that I would be capableQue te hace pensar, que sería capaz
Of writing you a whole songDe escribirte una canción entera
You're not that special, not my ideal typeNo eres tan espеcial, ni mi tipo ideal
Not even the last beer at the stadiumNi en el еstadio la última chela
I never call twenty timesYo nunca llamó veinte veces
Nor have breakfast with momsNi desayuno con mamás
I'm not interested in diamondsNo me interesan los diamantes
Nor the altar, nor brands I can't pronounceNi el altar, ni marcas que no puedo pronunciar
I don't speak in diminutive, nor sweetie sweetie, nor blah blahYo no hablo en diminutivo, ni cuchi cuchi, ni bla-bla
I never ever, I'll say never ever againYo nunca nunca jamás, diré nunca nunca más
If it's true or false just stay with me and you'll knowSi es de verdad o es de mentira solo quédate conmigo y lo sabrás
Uh, I'm not into kisses in the carUh, no soy de besos en el coche
Uh, and even less on the first nightUh, y menos la primera noche
Uh-uh, with you my morals bendUh-uh, contigo se me dobla la moral
What makes you think, that I would be capableQue te hace pensar, que sería capaz
Of writing you a whole songDe escribirte una canción entera
You're not that special, not my ideal typeNo eres tan especial, ni mi tipo ideal
Not even the last beer at the stadiumNi en el estadio la última chela
I never call twenty timesYo nunca llamó veinte veces
Nor have breakfast with momsNi desayuno con mamás
I'm not interested in diamondsNo me interesan los diamantes
Nor the altar, nor brands I can't pronounceNi el altar, ni marcas que no puedo pronunciar
I don't speak in diminutive, nor sweetie sweetie, nor blah blahYo no hablo en diminutivo, ni cuchi cuchi, ni bla-bla
I never ever, I'll say never ever againYo nunca nunca jamás, diré nunca nunca más
If it's true or false just stay with me and you'll knowSi es verdad o es de mentira solo quédate conmigo y lo sabrás
(I never ever)(Yo nunca nunca)
I never call twenty timesYo nunca llamó veinte veces
Nor have breakfast with momsNi desayuno con mamás
I'm not interested in diamondsNo me interesan los diamantes
Nor the altar, nor brands I can't pronounceNi el altar, ni marcas que no puedo pronunciar
I don't speak in diminutive, nor sweetie sweetie, nor blah blahYo no hablo en diminutivo, ni cuchi cuchi, ni bla-bla
I never ever, I'll say never ever againYo nunca nunca jamás, diré nunca nunca más
If it's true or false just stay with meSi es verdad o es de mentira solo quédate conmigo
(I never ever) and you'll know(Yo nunca nunca) y lo sabrás
(I never ever) never, ever(Yo nunca nunca) nunca, nunca
(I never ever) I don't speak in diminutive(Yo nunca nunca) yo no hablo en diminutivo
(I never ever) nor sweetie sweetie, nor blah blah(Yo nunca nunca) ni cuchi cuchi, ni bla-bla
I never ever, I'll say never ever againYo nunca nunca jamás, diré nunca nunca más
If it's true or false just stay with me and you'll knowSi es verdad o es de mentira solo quédate conmigo y lo sabrás



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Ha*Ash y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: