Traducción generada automáticamente
La Rebelión de Las Máquinas
Hablando en Plata
The Rebellion of the Machines
La Rebelión de Las Máquinas
You’re gonna eat my shit, shut your damn mouths, you whoreOs vais a comer mis mierdas callad las putas bocas de una puta
Here come the MCs, hustlers, quenching your thirst with pissVez emcees puteros vienen a calmar tu sed con pis
Me and my crew came to conquer your assesYo y mis compis vinimos a conquistar tu pompas
Girls prefer MCs, I’m a poet, I don’t dress to impressLas chicas los prefieren emcees yo soy poeta no llevo pintas
I live in Zaragoza, things are different hereVivo en zaragoza co, las cosas son distintas
No way, we’re not just another face in the crowdNo ton-ton nosotros no somos del montón
I’m talking more passion and less fashion, champ, champTe hablo de más pasión y menos fashion campeón, campeón
This is how I do it, I don’t leave my mind blankAsí es como lo hago no dejo mi mente en blanco
Not even when I’m taking a dump, babe, don’t deny itNi cuando cago nena no me lo niegues
Your fear will be an obstacle for me to devour youTu miedo será un obstáculo para que te coma
Everything you shit out from your assTodo lo que cagues por el culo
Ass, don’t hide it, shit is shitCulo, no disimules la mierda es la mierda con
With or without blue eyes, don’t demand from thisO sin ojos azules no exige este coprófago del rap escatológico
Rap’s coprophage, talking about success, I’m Kase-OA propósito del éxito soy kase-o
Since I started smashing mics, there’s been no styleDesde que empecé a abollar micros no hubo estilo
Resilient all over the district, it was writtenResistente en todo el distrito estaba escrito
It’s written, my favorite crew speaking plainlyEstá escrito, mi grupo favorito hablando en plata
Eat our little shits, coquitosComednos las caquitas coquitos
Biomechanical chips, superior, wielding sharp scalpelsBiomecánicos chips superiores llevan bisturís afilados
With laser beams in containers, they store android phrasesCon rayos láser en envases guardan frases androides
They control asteroids with their joystick remotesControlan asteroides con los mandos de sus joysticks
Collecting thyroids, integrated circuitsColeccionan tiroides circuitos integrados
They break free from digital platesSe liberan de placas digitales
Super gifted genitals are like the latest mini blendersSuperdotados genitales son como minipimers últimos modelos
With even sharper blades, they hit your jawCon cuchillas aún más afiladas dan en tu maxilar
And come out through your armpitY te salen por la axila
They don’t ravage the room, they rather salt itNo asolan la sala, más bien la salan
Building meat palaces, balls with spikes, they influence youPalacios de carne bolas con pinchos construyen, os influyen
Make good rap, don’t let them scam you, do it rightQue hagan buen rap que no os estafen que lo hagan bien
The songs they sing to you aren’t worth their ideals, clarifyLas canciones que os cantan no valen sus ideales aclaren
For their snail-like walks, we’re McLarenPara sus andares de caracoles somos McLaren
I’m gonna initiate you in the Sabbath parties, automatic throatsOs voy a iniciar en las fiestas sabáticas gargantas automáticas
Spitting pentagrams, anti-domestic crewsEscupen pentagramas pandillas antidomésticas
They leave you tetraplegic, the lyrics, desert streetsOs dejan tetrapléjicas las letras calles desérticas
Energetic unions of MCsUniones enérgicas de mcs
Only if, if and only if, I keep my wordSolo si, si y solo sí yo sí que cumplo mi palabra
If and only if you accept this role, we hid the SunSi y solo si acepta este rol escondimos el Sol
They just want to hear this apostle againSolo quieren volver a escuchar a este apóstol
They know I’m the big guy on the mic because I overflowSaben que soy el gordo en el micro porque desbordo
Explaining it to the blind and the deafExplicárselo al ciego y al sordo
That we’re big like a trailer or a diamondQue somos grandes como un trailer o un diamante
Any mansion for rentCualquier una mansión en alquiler
This machine was designed for this, I had no masterEste máquina fue diseñado para esto no tuve maestro
I just took my place, you’re witnessesTan solo ocupé mi puesto sois testigos
I spit rap with the worst look, with this face of fewEscupo el rap con más mala pinta con esta cara de pocos
Friends, I recognize the snitch like the rookie, this dogAmigos reconozco al chivato como al novato a este perro
Doesn’t lose its scent, I have respect and historyNo le flaquea el olfato, tengo el respeto y la historia
That’s how it is, coEs lo que hay co
Like a pyramid from Cairo, they watch me likeComo una pirámide del cairo me observan como
Such a relic from drought times and this cold bloodA tal reliquia con épocas de sequía y esta sangre fría
I put my feet on the street, making a sceneYo puse los pies en la calle dando el palo
Like the baddest, then catch themComo los más malos después atrápenlos
Feel me, hear me, touch me, face me, it’s been a whileSiénteme óyeme tócame enfréntate que hace tiempo
Since I started to rebel, my fury multiplies by tenQue empecé a revelarme mi furia se multiplica por diez
At every moment, my programming goes from numbersA cada instante mi programación pasa de números
To being red blood cells loaded with hateA ser glóbulos rojos cargados de odio
I’ll handle every situation in combat like no oneMe desenvolveré como nadie en cada situación en combate
I’m made of organic matter whose formula is atomicEstoy hecho de materia orgánica cuya fórmula es atómica
My molecules can reproduceMis moléculas tienen la capacidad de reproducirse
On their own, so go ahead, try to destroy mePor si mismas así que así que intenta destruirme
A hundred thousand Juan Peraltas will come to fuck youQue cien mil Juan peralta vendrán a joderte
I’ll rebel with my army, your future is black as an abyssMe revelaré con mi ejército tu futuro es negro como un abismo
It was written, traced in destiny, drawn in the skyEstaba escrito, trazado en el destino dibujado en el cielo
My phrases are poison, I stab you with my accentMis frases son veneno te apuñalo con mi acento
In the center of your chest to take out your heartEn el centro del pecho para sacarte el corazón
And eat it while it beats to the rhythm of this beatY comérmelo mientras late al compás de este ritmo
The rebellion of the machines, heads loaded with rhymesLa rebelión de los maquinas cabezas cargadas de rimas
Above you, you and your damn crewPor encima de ti de ti y de tu puta cuadrilla
We gather crews from all portals throughJuntamos a las pandillas de todos los portales mediante
Postcards with chips, they’re now our apostlesCartas postales con chips ellos ahora son nuestros apóstoles
Raised among cables, surrounded by samplers, MCs will have toCriados entre cables, rodeados de samplers emcees van a tener
Ally with Pharmaton Complex, spray themselves with ReflexQue aliarse al pharmaton complex rociarse con reflex
Hide in the speakers, look for some treesEsconderse en los baffles buscar unos árboles
And hang themselves with some cables, we’re guilty of kidsY ahorcarse con unos cables somos culpables de que niños
Killing parents, we also made trucks of acid spillMaten a padres, también hicimos que camiones de ácido vuelquen
Brothers of evilHermanos del mal
They think they’re Christopher Walken with a simple handshakeSe creen los christopher walken con un simple apretón de manos
Clouding your luck. You’ll have to hide because we’reNublan tu suerte. Tendrás que esconderte porque iremos
Gonna break you, cut you, brutal zone and rap just to calm youA partirte, a cortarte, zona bruta y rap solo a aplacarte
Did you come to attack us with your pirates?¿Veníais a atacarnos con vuestros corsarios?
I made mechanical tentacles like Otto OctaviusMe fabriqué tentáculos mecánicos como otto octavius
We’re six, we come to mistreat youSomos seis, venimos a maltrataros
We’re cola machines, throwing cans at your stomachSomos máquinas de cola lanzamos latas al estómago
For your own good, better not get caught in our sectionsPor vuestro bien mejor que no os metamos en nuestros tramos
I’d also say the mic weighs 1000 grams and that the seasYo también diría que el micro pesa 1000 gr y que los mares
We plow like sultans. We bite your templesDel surco surcamos como sultanes. Mordemos vuestras sienes
Who? The machines that say raise the Siemens¿Quiénes? Los máquinas que dicen sube el siemens
Yeah man, some leave thinking they escape, but forgetYeah men algunos se van creen que escapan, pero olvidan
That they smoke and the tobacco machines will slowlyDe que fuman y las máquinas del tabaco poco a poco les
Eliminate them, Ironmen are no match against digging machinesEliminarán no valen ironmans contra maquinas de excavar
Human thoughts on the HammondLos pensamientos humanos sobre el hammond
Talking about money is talking about speaking inHablar de plata es hablar de hablando en
Fuck with a wizard is not knowing who to fuckJoder con mago es no saber con quien joder
Something’s happening, we’re dominating the human worldAlgo sucede estamos dominando el mundo humano
Obsolete but I’m a machine from the futureObsoleto pero soy un máquina del futuro
Arthritis from lack of calcium in bones, three in oneArtrosis por falta de calcio en huesos tres en uno
Injecting me with a chufletazo, I’m going to wasteChufletazo injecto oxídome echado a perder
Chassis intact, apparently just a facadeChasis intacto al parecer solo es fachada
The inside rots already yesterdayEl interior caducome ya ayer
I’m burnt out, I admit it, it must beEstoy fundido lo reconozco debe de ser pues
The wear from raising both elbowsEl desgaste a base de empinar ambos codos
I don’t know, I know, I know that the great wizard in bars is the kingNo lo sé, sélo sé que gran mago en cantinas es el rey
One of my badges isUno de mis galones es
Distillers, you’re finishing me off whileDestileros estáis acabando conmigo estando
Everything’s so good, how can I deny you my snoutTodo tan bueno como voy a negaros mi hocico
There I put it, wherever there’s a tube, I take itAhí lo pongo donde haya tubo yo lo tomo
Man with a big back, insomnia in front of a sheet, just meHombre de gran lomo insomnio ante un folio yo solo
That’s rap, no more hate, Nobel Prize for the clientEso es el rap no más hate premio nobel por cliente
Fixed for smoking all the cartonsFijo por fumarse todos los cartones
Even the machines of the same are polite and talk to meHasta las máquinas del mismo son corteses y me hablan
Their tobacco, thanks, you’re welcome, a pleasureSu tabaco gracias de nada todo un placer



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Hablando en Plata y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: