Transliteración y traducción generadas automáticamente

Boukoku Kakusei Catharsis
.Hack
Catarisis del Despertar del Lamento
Boukoku Kakusei Catharsis
El muro de lamentos es elevado por el pecado
なげきのかべはつみあげられて
Nageki no kabe wa tsumi agerarete
El dios tonto es adorado
おろかのかみはたてまつられる
Oroka no kami wa tatematsurareru
Vivir es tragar el sufrimiento de la locura
いきるはどくはいきゅうのくるしみを
Ikiru wa dokuhai kiyuu no kurushimi wo
¿Quién debería ofrecer el camino a seguir?
のみほすすべをだれがさずけよう
Nomihosu sube wo dare ga sazuke you
El águila sabia que vive en el sol
たいようにすむというけんじゃのわし
Taiyou ni sumu to iu kenja no washi
Solo sus aleteos resuenan
はばたきだけがこだまする
Habataki dake ga kodama suru
En estos ojos normales
このふつのめにやどった
Kono futsu no me ni yadotta
La oscuridad y la luz, ¿cuál de las dos?
やみとひかりそのどっちどっちで
Yami to hikari sono docchi docchi de
¿Qué debo mirar
ぼくはあしたを
Boku wa ashita wo
Mañana?
みつめるべきなのだろう
Mitsumeru beki na no darou
La ciudad de escombros reseca
かわききったがれきのまち
Kawaki kitta gareki no machi
Conecta el cielo y la línea
てんとせんをつなぎあわせ
Ten to sen wo tsunagi awase
Solo cosas sin significado
いみなどないことばかり
Imi nado nai koto bakari
Desbordan
あふれてゆく
Afurete yuku
La soledad como una llama
ほのおのごときこどく
Honoo no gotoki kodoku
El cuerpo abrazado se hunde
だくからだしずめては
Daku karada shizume te wa
Las gotas que caen se elevan hacia el abismo
あんきょへとしたたってくしずく
Ankyo he to shitatatteku shizuku
Elevar la locura, incluso si este mundo está lleno
かかげるどくはいこのせいはみちても
Kakageru dokuhai kono sei wa michite mo
Los sueños ardientes fluyen
こがれるしのゆめはながれつく
Kogareru shino yume wa nagare tsuku
El águila solitaria que se sumerge en la presa
とりでにくいこむつめこうこうのわし
Tori de ni kuikomu tsume kokou no washi
Solo sus aleteos se elevan
はばたきだけがまいあがる
Habataki dake ga mai agaru
Antes de que me elevaras al cielo
あのそうきゅうにたけいにしてくれたまえ
Ano soukyuu ni takkei ni shite kureta mae
Me paro en el lugar donde el cielo y la tierra se unen
てんとちがむすぶばしょにぼくはたつ
Ten to chi ga musubu basho ni boku wa tatsu
Los recuerdos como frutas
かじつのようなきおくたちは
Kajitsu no you na kioku tachi wa
Solo se queman y se desvanecen
やかれただれぬけからだけ
Yakare tadare nuke kara dake
¿A dónde fue
あの日のたましいは
Ano hi no tamashii wa
El alma de ese día?
どこへいったのだろう
Doko he itta no darou
Acércate a la piel fría y toca
つめたいはだよせてふれて
Tsumetai hada yosete furete
Las heridas del pecho se unen
むねのきずときずをあわせ
Mune no kizu to kizu wo awase
El mapa que debo seguir nuevamente
ふたたびたどるべきちず
Futatabi tadoru beki chizu
Lo grabo aquí
ここにきざむ
Koko ni kizamu
El mundo tiene alas invisibles
せかいはみえぬつばさ
Sekai wa mienu tsubasa
Oculta en su sombra
そのかげにかくされて
Sono kage ni kakusareta
Una pluma pura, descansa
じゅんぱくのひとはねいとめよ
Junpaku no hitohane itome yo
Vivir es disfrutar del placer de la lengua
いきるはしゅくはいくちうつしのけらく
Ikiru wa shukuhai kuchiutsushi no keraku
La risa seca y la respiración se detienen
かわくわらいもいきもたえだえに
Kawaku warai mo iki mo taedae ni
En las palmas de las manos que se entrelazan
まぐわいあうなぐさみのてのひらに
Maguwai au nagusami no te no hira ni
Solo la vacuidad se hincha
むなしさだけがふくらんで
Munashi sa dake ga fukurande
Ah, si se convierte en un hermoso polvo de jade
ああぎょくさいとうつくしくちりゆくならば
Aa gyokusai to utsukushiku chiri yuku naraba
Todavía estás delante de la congelación
こうこつのさきにまだきみがいる
Koukotsu no saki ni mada kimi ga iru
El muro de lamentos es derribado por la luna
なげきのかべはつきくずされて
Nageki no kabe wa tsuki kuzusarete
El alma tonta es expuesta
おろかのたみはみなごろされる
Oroka no tami wa minagoro sareru
Vivir es tragar la tristeza amada
いきるはどくはいあいするかなしみを
Ikiru wa dokuhai aisuru kanashimi wo
¿Quién debería ofrecer el camino a seguir?
のみほすすべをだれがさずけよう
Nomihosu sube wo dare ga sazuke you
El águila silenciosa que duerme en la luna
げっかにねむるというしずかなわし
Gekka ni nemuru to iu shizuka no washi
Solo sus sollozos caen
なきごえだけがまいおりて
Naki goe dakega mai orite
Elevar el placer, incluso si este mundo está lleno
かかげるしゅくはいわがせいはみちても
Kakageru shukuhai waga sei wa michite mo
El juego de la muerte sin tumba no tiene fin
はかないしのゆうぎははてもなく
Haka nai shi no yuugi wa hate mo naku
El águila solitaria que se sumerge en la fortaleza
とりでにくいこむつめこうこうのわし
Toride ni kuikomu tsume kokou no washi
Solo sus aleteos se elevan
はねばたきだけがまいあがる
Hanebataki dake ga mai agaru
Antes de que me elevaras al cielo
あのそうきゅうにたけいにしてくれたまえ
Ano soukyuu ni takkei ni shite kureta mae
Veo el momento de sembrar el pecado y el castigo
つみとばつをうむときをぼくはみる
Tsumi to batsu wo umu toki wo boku wa miru



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de .Hack y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: