Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 61

Peterbilt (feat. Seamatary)

Hackle

Letra

Peterbilt (feat. Seamatary)

Peterbilt (feat. Seamatary)

Montículo embrujadoHaunted mound
Hackledown en ellosHackledown on 'em
En mi peterbiltIn my peterbilt
Pasando por el vertederoPast the landfill
Vas a ser asesinadoYou gon' get killed
H-h-h-hauntaholicsH-h-h-hauntaholics
RealReal
EmbrujadoHaunted
MontículoMound

Rodando por el camino, estoy en mi peterbilt (peterbilt)Rolling round the way, i'm in my peterbilt (peterbilt)
Conduzco cien millas, pasando por el vertedero (vertedero)Drive a hundred miles, past the landfill (landfill)
Ponte delante de este camión, vas a ser asesinado (asesinado)Step in front this truck, you gon' get killed (get killed)
Manchas de sangre por todas mis ruedas (mis ruedas)Bloodstains all up on my wheels (my wheels)
Peterbilt, peterbilt (peterbilt)Peterbilt, peterbilt (peterbilt)
Volviéndome estúpidamente loco dentro de mi peterbilt (peterbilt)Going stupid dumb inside my peterbilt (peterbilt)
Peterbilt, peterbilt (peterbilt)Peterbilt, peterbilt (peterbilt)
379, ese es mi peterbilt (peterbilt)379, that's my peterbilt (peterbilt)

Con el hombre de la tumba, estamos en mi peterbilt (peterbilt)Me and grave man, we in my peterbilt (peterbilt)
Jake gritando, rodando por la colina (por la colina)Jake's screaming, rolling down the hill (down the hill)
Tengo tu cuerpo, extiéndelo, manta de piel (manta de piel)Got your body, lay it out, skin quilt (skin quilt)
La patrulla de carreteras, pueden comerse la parrilla (comerse la parrilla)Highway patrol, they can eat the grill (eat the grill)
Golpeando a los malditos que me pasanHittin' motherfuckers who gon' pass me
Ventanas opacas y tengo ese largo chasis (chasis)Blacked-out pane and i got that long chassis (chassis)
Sal de mi cabina, pisotearé tu cuerpoGet out of my cab, i'll stomp yo' body
Verdadera religión puesta, herradura en mi bolsillo (billy?)True religion on, horseshoe on my pocket (billy?)
En mi peterbilt recibiendo una mamadaIn my peterbilt gettin' noggin'
Cabeza por la ventana, gritando "que se joda" (que se joda)Head out the window, screaming "fuck it" (fuck it)
Luces apagadas, no sé qué estoy viendoLights off, don't know what i'm seein'
Desde el montículo embrujado, hackledown en ellosFrom the haunted mound, hackledown on 'em

Rodando por el camino, estoy en mi peterbilt (peterbilt)Rolling round the way, i'm in my peterbilt (peterbilt)
Conduzco cien millas, pasando por el vertedero (vertedero)Drive a hundred miles, past the landfill (landfill)
Ponte delante del camión, vas a ser asesinado (asesinado)Step in front the truck, you gon' get killed (get killed)
Manchas de sangre por todas mis ruedas (mis ruedas)Bloodstains all up on my wheels (my wheels)
Peterbilt, peterbilt (peterbilt)Peterbilt, peterbilt (peterbilt)
Volviéndome estúpidamente loco dentro de mi peterbilt (peterbilt)Going stupid dumb inside my peterbilt (peterbilt)
Peterbilt, peterbilt (peterbilt)Peterbilt, peterbilt (peterbilt)
379, ese es mi peterbilt (haugh)379, that's my peterbilt (haugh)

Viaja por la autopista al infierno en mi peterbilt (peterbilt)Ride the highway to hell in my peterbilt (peterbilt)
Rodeando la ciudad del asesinato como "yeow-yeow", "skrrt" (yeow)Ridin' round murder town like "yeow-yeow" , "skrrt" (yeow)
Estoy fumando longhorn, asesinos vaqueros (longhorns)I'm smoking longhorn, cowboy killers (longhorns)
Tengo las cuchillas, si lo intentas, eso es en harold (montículo embrujado)Got them cutters, if you try, that's on harold (haunted mound)
No marcamos al 911, vas a ser asesinado (vas a morir)We don't dial 911, you gon' get killed (you gon' die)
Camión jeeper creeper, acelerando y aún acechando (aún acechando)Jeeper creeper truck, speedin' and we still creep (still creep)
Montículo embrujado, segadores inhalando v8 (v8)Haunted mound, grim reapers huffin' v8 (v8)
No nos importa nada, somos kamakrazee (somos kamakrazee)We don't care 'bout anything, we're kamakrazee (we're kamakrazee)
Humo negro en mis pulmones, de esa gasolina (gasolina)Black smoke up in my lungs, off that gasoline (gasoline)
Azoto mi paseo asesino, oh, es un día encantador (es un día encantador)Whip my murder ride, oh, it's a lovely day (it's a lovely day)
Montículo embrujado en la calle cutter junto a la autopista (yeow)Haunted mound on cutter lane by the interstate (yeow)
Viajo a un millón de millas por hora, nunca me alcanzarán (yeow)Ride a million miles an hour, never catching me (yeow)

Rodando por el camino estoy en mi peterbilt (yeow)Roll-roll-rolling round the way i'm in my peterbilt (yeow)
Conduzco cien millas, pasando por el vertedero (vertedero)Drive a hundred miles, past the landfill (landfill)
Ponte delante de este camión, vas a ser asesinado (asesinado)Step in front this truck, you gon' get killed (get killed)
Manchas de sangre por todas mis ruedas (mis ruedas)Bloodstains all up on my wheels (my wheels)
Peterbilt, peterbilt (peterbilt)Peterbilt, peterbilt (peterbilt)
Volviéndome estúpidamente loco dentro de mi peterbilt (peterbilt)Going stupid dumb inside my peterbilt (peterbilt)
Peterbilt, peterbilt (peterbilt)Peterbilt, peterbilt (peterbilt)
379, ese es mi peterbilt379, that's my peterbilt


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Hackle y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección