Traducción generada automáticamente
spiral
Haddon
spirale
spiral
Je me suis réveillé fatigué à cinq heuresWoke up tired at five am
Mes soucis sont revenus encore une foisMy worries welled up once again
J'aurais aimé te les donner à ce moment-làWish I gave em to you then
Prendre le temps de m'arrêter et prierTook the time to stop and pray
Mais je n'entends pas ta voix aujourd'huiBut I can't hear your voice today
Seigneur, j'ai besoin de toi, donne-moi de la forceLord I need you give me strength
Je tombe dans la spirale de l'escalierI'm falling down the stairway spiral
Je ne me suis pas senti en sécurité depuis un momentHaven't felt safe in a while
Mais ta parole est une pierre angulaireBut your word's a cornerstone
Ramasse les morceauxPick up the pieces
Ce n'est qu'une saisonIt's just a season
Job ne le savait pasJob didn't know it
Mais il y avait une raisonBut there was a reason why
L'espoir était difficile à trouverHope was hard to find
Finis l'histoireFinish the story
C'est pour Sa gloireIt's for His glory
Paul chantait enchaînéPaul sang in chains
À travers tous les malheurs qu'il connaissaitThrough all of the woe he knew
Tu dois tenir bonYou gotta see it through
Il y a un plan pour toiThere's a plan for you
L'inquiétude me réveille encoreWorry wakes me up again
Ma chemise est collée à ma peauShirt is stuck to the skin
Comme j'ai besoin d'entendre ta voixHow I need to hear your voice
Je désire être la mère dont elle a besoinI yearn to be the mom she needs
Pourtant, mes mains tremblentYet my hands are trembling
Alors que je les lève vers toi, SeigneurAs I lift them to you Lord
Je tombe dans la spirale de l'escalierI'm falling down the stairway spiral
Je ne me suis pas senti en sécurité depuis un momentHaven't felt safe in a while
Mais ta parole est une pierre angulaireBut your word's a cornerstone
Ramasse les morceauxPick up the pieces
Ce n'est qu'une saisonIt's just a season
Job ne le savait pasJob didn't know it
Mais il y avait une raisonBut there was a reason why
L'espoir était difficile à trouverHope was hard to find
Finis l'histoireFinish the story
C'est pour Sa gloireIt's for His glory
Paul chantait enchaînéPaul sang in chains
À travers tous les malheurs qu'il connaissaitThrough all of the woe he knew
Tu dois tenir bonYou gotta see it through
Il y a un plan pour toiThere's a plan for you
Si c'est bon, alors ça vient de ToiIf it's good then it's from You
La tribulation peut être utiliséeTribulation can be used
Si c'est bon, alors ça vient de ToiIf it's good then it's from you
Tu peux faire bouger les montagnesYou can make the mountains move
Ramasse les morceauxPick up the pieces
Ce n'est qu'une saisonIt's just a season
Job ne le savait pasJob didn't know it
Mais il y avait une raisonBut there was a reason why
L'espoir était difficile à trouverHope was hard to find
Finis l'histoireFinish the story
C'est pour Sa gloireIt's for His glory
Paul chantait enchaînéPaul sang in chains
À travers tous les malheurs qu'il connaissaitThrough all of the woe he knew
Tu dois tenir bonYou gotta see it through
Il y a un plan pour toiThere's a plan for you
Il y a un plan pour toiThere's a plan for you



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Haddon y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: