Traducción generada automáticamente

Any Way The Wind Blows
Hadestown
De cualquier manera que el viento sopla
Any Way The Wind Blows
[El destino][Fates]
OoooohOoooh
OoooohOoooh
OoooohOoooh
OoooohOoooh
[Hermes][Hermes]
Eurydice era una joven hambrientaEurydice was a hungry young girl
Una fugitiva de todas partes en las que había estadoA runaway from everywhere she'd ever been
Ella no era extraña para el mundoShe was no stranger to the world
Ningún extraño para el vientoNo stranger to the wind
[Eurídice][Eurydice]
El tiempo no es como era antesThe weather ain't the way it was before
Ya no hay primavera ni otoñoAin't no spring or fall at all anymore
Es caliente o frío fríoIt's either blazing hot or freezing cold
De cualquier manera que el viento sopleAny way the wind blows
Y no hay nada que puedas hacerAnd there ain't a thing that you can do
[Lachesis, destino][Lachesis, fates]
Cuando el tiempo toma un giro en tiWhen the weather takes a turn on you
[El destino][Fates]
Excepto por la prisa y salir a la carretera'Cept for hurry up and hit the road
De cualquier manera que el viento sopleAny way the wind blows
Viene el vientoWind comes up
OoooohOoooh
[Eurídice][Eurydice]
¿Oyes ese sonido?Do you hear that sound?
[El destino][Fates]
Viene el vientoWind comes up
¡MoooveMooove
[Eurídice][Eurydice]
Mudarse a otra ciudadMove to another town
Nadie se quedará por aquíAin't nobody gonna stick around
[Eurídice y destinos][Eurydice and fates]
Cuando las nubes oscuras ruedanWhen the dark clouds roll
De cualquier manera que el viento sopleAny way the wind blows
[Hermes][Hermes]
Conociste el destinoYou met the fates
¿Los recuerdas?Remember them?
[Eurídice][Eurydice]
¿Alguien tiene una cerilla?Anybody got a match?
[Hermes][Hermes]
Siempre cantando en el fondo de tu menteAlways singing in the back of your mind
[Eurídice][Eurydice]
Dame esoGimme that
[Hermes][Hermes]
Dondequiera que fue esta jovenWherever it was this young girl went
El destino estaba muy cercaThe fates were close behind
[Eurídice][Eurydice]
La gente se vuelve contra ti como el vientoPeople turn on you just like the wind
Todo el mundo es un amigo del tiempo justoEverybody is a fair weather friend
Al final, estás mejor soloIn the end, you're better off alone
De cualquier manera que el viento sopleAny way the wind blows
[Clotho, destinos][Clotho, fates]
Cuando tu cuerpo duela por tumbarloWhen your body aches to lay it down
Cuando tienes hambre y no hay suficiente para dar vueltasWhen you're hungry and there ain't enough to go round
[El destino][Fates]
No hay una longitud a la que una chica no va a irAin't no length to which a girl won't go
De cualquier manera que el viento sopleAny way the wind blows
Viene el vientoWind comes up
OoooohOoooh
[Eurídice][Eurydice]
Y a veces piensasAnd sometimes you think
[El destino][Fates]
Viene el vientoWind comes up
YouuuYouuuu
[Eurídice][Eurydice]
Haría cualquier cosaYou would do anything
Sólo para llenar tu barriga llena de comidaJust to fill your belly full of food
Encuentra una cama en la que puedas caerFind a bed that you could fall into
Donde el clima no te seguiríaWhere the weather wouldn't follow you
[Eurídice y destinos][Eurydice and fates]
Donde quiera que vayasWherever you go
De cualquier manera que el viento sopleAny way the wind blows
[Hermes][Hermes]
Ahora Orfeo era hijo de una musaNow orpheus was the son of a muse
Y ya sabes cómo son esas musasAnd you know how those muses are
A veces te abandonanSometimes they abandon you
Y este pobre chico, llevaba su corazón en la mangaAnd this poor boy, he wore his heart out on his sleeve
Se podría decir que era ingenuo con los caminos del mundoYou might say he was naïve to the ways of the world
Pero él tenía una manera de hablarBut he had a way with words
Y el ritmo y la rimaAnd the rhythm and the rhyme
Y cantaba como un pájaro en una filaAnd he sang just like a bird up on a line
Y no es porque sea amableAnd it ain't because I'm kind
Pero su mamá era amiga míaBut his mama was a friend of mine
Y me gustaba oírlo cantarAnd I liked to hear him sing
Y su manera de ver las cosasAnd his way of seeing things
Así que lo llevé debajo de mi alaSo I took him underneath my wing
Y ahí es donde se quedóAnd that is where he stayed
Hasta que un díaUntil one day



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Hadestown y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: