Traducción generada automáticamente
Any Way The Wind Blows
Hadestown Cast
De cualquier manera que el viento sopla
Any Way The Wind Blows
[El destino]
[Fates]
Oooooh
Ooooh
Oooooh
Ooooh
Oooooh
Ooooh
Oooooh
Ooooh
[Hermes]
[Hermes]
Eurydice era una joven hambrienta
Eurydice was a hungry young girl
Una fugitiva de todas partes en las que había estado
A runaway from everywhere she'd ever been
Ella no era extraña para el mundo
She was no stranger to the world
Ningún extraño para el viento
No stranger to the wind
[Eurídice]
[Eurydice]
El tiempo no es como era antes
The weather ain't the way it was before
Ya no hay primavera ni otoño
Ain't no spring or fall at all anymore
Es caliente o frío frío
It's either blazing hot or freezing cold
De cualquier manera que el viento sople
Any way the wind blows
Y no hay nada que puedas hacer
And there ain't a thing that you can do
[Lachesis, destino]
[Lachesis, fates]
Cuando el tiempo toma un giro en ti
When the weather takes a turn on you
[El destino]
[Fates]
Excepto por la prisa y salir a la carretera
'Cept for hurry up and hit the road
De cualquier manera que el viento sople
Any way the wind blows
Viene el viento
Wind comes up
Oooooh
Ooooh
[Eurídice]
[Eurydice]
¿Oyes ese sonido?
Do you hear that sound?
[El destino]
[Fates]
Viene el viento
Wind comes up
¡Mooove
Mooove
[Eurídice]
[Eurydice]
Mudarse a otra ciudad
Move to another town
Nadie se quedará por aquí
Ain't nobody gonna stick around
[Eurídice y destinos]
[Eurydice and fates]
Cuando las nubes oscuras ruedan
When the dark clouds roll
De cualquier manera que el viento sople
Any way the wind blows
[Hermes]
[Hermes]
Conociste el destino
You met the fates
¿Los recuerdas?
Remember them?
[Eurídice]
[Eurydice]
¿Alguien tiene una cerilla?
Anybody got a match?
[Hermes]
[Hermes]
Siempre cantando en el fondo de tu mente
Always singing in the back of your mind
[Eurídice]
[Eurydice]
Dame eso
Gimme that
[Hermes]
[Hermes]
Dondequiera que fue esta joven
Wherever it was this young girl went
El destino estaba muy cerca
The fates were close behind
[Eurídice]
[Eurydice]
La gente se vuelve contra ti como el viento
People turn on you just like the wind
Todo el mundo es un amigo del tiempo justo
Everybody is a fair weather friend
Al final, estás mejor solo
In the end, you're better off alone
De cualquier manera que el viento sople
Any way the wind blows
[Clotho, destinos]
[Clotho, fates]
Cuando tu cuerpo duela por tumbarlo
When your body aches to lay it down
Cuando tienes hambre y no hay suficiente para dar vueltas
When you're hungry and there ain't enough to go round
[El destino]
[Fates]
No hay una longitud a la que una chica no va a ir
Ain't no length to which a girl won't go
De cualquier manera que el viento sople
Any way the wind blows
Viene el viento
Wind comes up
Oooooh
Ooooh
[Eurídice]
[Eurydice]
Y a veces piensas
And sometimes you think
[El destino]
[Fates]
Viene el viento
Wind comes up
Youuu
Youuuu
[Eurídice]
[Eurydice]
Haría cualquier cosa
You would do anything
Sólo para llenar tu barriga llena de comida
Just to fill your belly full of food
Encuentra una cama en la que puedas caer
Find a bed that you could fall into
Donde el clima no te seguiría
Where the weather wouldn't follow you
[Eurídice y destinos]
[Eurydice and fates]
Donde quiera que vayas
Wherever you go
De cualquier manera que el viento sople
Any way the wind blows
[Hermes]
[Hermes]
Ahora Orfeo era hijo de una musa
Now orpheus was the son of a muse
Y ya sabes cómo son esas musas
And you know how those muses are
A veces te abandonan
Sometimes they abandon you
Y este pobre chico, llevaba su corazón en la manga
And this poor boy, he wore his heart out on his sleeve
Se podría decir que era ingenuo con los caminos del mundo
You might say he was naïve to the ways of the world
Pero él tenía una manera de hablar
But he had a way with words
Y el ritmo y la rima
And the rhythm and the rhyme
Y cantaba como un pájaro en una fila
And he sang just like a bird up on a line
Y no es porque sea amable
And it ain't because I'm kind
Pero su mamá era amiga mía
But his mama was a friend of mine
Y me gustaba oírlo cantar
And I liked to hear him sing
Y su manera de ver las cosas
And his way of seeing things
Así que lo llevé debajo de mi ala
So I took him underneath my wing
Y ahí es donde se quedó
And that is where he stayed
Hasta que un día
Until one day
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Hadestown Cast e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: