Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 4.685

Road To Hell (Reprise)

Hadestown

Letra

Significado
Nuestra traducción no tiene la misma cantidad de líneas que la letra original, ayúdanos a revisarla para que se muestre correctamente.

Road To Hell (Reprise)

[Hermes]
A'ight
It’s an old song
It's an old tale from way back when
It's an old song
And that is how it ends
That’s how it goes

Don't ask why, brother, don't ask how
He could have come so close
The song was written long ago
And that is how it goes

It's a sad song
It's a sad tale
It's a tragedy
It's a sad song
But we sing it anyway

'Cause here’s the thing
To know how it ends
And still begin to sing it again
As if it might turn out this time
I learned that from a friend of mine

See, Orpheus was a poor boy

[Eurydice]
Anybody got a match?

[Hermes]
But he had a gift to give

[Eurydice]
Gimme that

[Hermes]
He could make you see how the world could be
In spite of the way that it is
Can you see it?
Can you hear it?
Can you feel it like a train?
Is it coming?
Is it coming this way?

On a sunny day, there was a railroad car
And a lady steppin’ off a train
Everybody looked and everybody saw
That spring had come again

With a love song

[Persephone]
With a love song

[Company]
With a love song

[Hermes]
With a tale of a love from long ago

[Hermes]
It's a sad song

[Company]
It’s a sad song

[Persephone]
It's a sad song

[Hermes]
But we keep singin' even so
It's an old song

[Eurydice]
It’s an old song

[Orpheus]
It's an old song

[Company]
It's an old song

[Hermes]
It's an old tale from way back when
And we're gonna sing it again and again
We're gonna sing, we're gonna sing

[All]
It's a love song
It's a tale of a love from long again
It's a sad song
We keep singing even so
It's an old song
It's an old tale from way back when
And we're gonna sing it again and again

[Hermes]
We're gonna sing it again

Camino al Infierno (Reprise)

Es una vieja canción
Es un viejo cuento de antaño
Es una vieja canción
Y así es como termina
Así es como va

No preguntes por qué, hermano, no preguntes cómo
Podría haber estado tan cerca
La canción fue escrita hace mucho tiempo
Y así es como va

Es una canción triste
Es un triste cuento
Es una tragedia
Es una canción triste
Pero la cantamos de todos modos

Porque aquí está la cosa
Saber cómo termina
Y aún así comenzar a cantarla de nuevo
Como si esta vez pudiera resultar
Aprendí eso de un amigo

Mira, Orfeo era un pobre muchacho

[Orfeo]
¿Alguien tiene un fósforo?

[Hermes]
Pero tenía un don para dar

[Orfeo]
Dame eso

[Hermes]
Podía hacerte ver cómo podría ser el mundo
A pesar de cómo es
¿Puedes verlo?
¿Puedes oírlo?
¿Puedes sentirlo como un tren?
¿Viene?
¿Viene en esta dirección?

En un día soleado, había un vagón de tren
Y una dama bajando de un tren
Todos miraban y todos veían
Que la primavera había llegado de nuevo

Con una canción de amor

[Persefone]
Con una canción de amor

[Compañía]
Con una canción de amor

[Hermes]
Con un cuento de un amor de antaño

[Hermes]
Es una canción triste

[Compañía]
Es una canción triste

[Persefone]
Es una canción triste

[Hermes]
Pero seguimos cantando de todos modos
Es una vieja canción

[Eurídice]
Es una vieja canción

[Orfeo]
Es una vieja canción

[Compañía]
Es una vieja canción

[Hermes]
Es un viejo cuento de antaño
Y vamos a cantarla una y otra vez
Vamos a cantar, vamos a cantar

[Todos]
Es una canción de amor
Es un cuento de un amor de antaño
Es una canción triste
Seguimos cantando de todos modos
Es una vieja canción
Es un viejo cuento de antaño
Y vamos a cantarla una y otra vez

[Hermes]
Vamos a cantarla de nuevo


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Hadestown y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección