Traducción generada automáticamente

Way Down Hadestown
Hadestown
Tout en bas à Hadestown
Way Down Hadestown
[Hermès][Hermes]
Oh, la route vers l'enfer, il y avait une voie de chemin de ferOh the Road to Hell there was a railroad track
[Perséphone][Persephone]
Oh, allez!Oh, come on!
[Hermès][Hermes]
Il y avait un train qui venait d'en basThere was a train comin' up from way down below
[Perséphone][Persephone]
Ça n'a pas duré six mois!That was not six months!
[Parques][Fates]
Mieux vaut aller préparer ta valise, je suppose qu'il est temps de partirBetter go and get your suitcase packed, guess it's time to go
[Hermès][Hermes]
Elle va prendre ce trainShe's gonna ride that train
[Ensemble][Ensemble]
Prendre ce trainRide that train
[Hermès][Hermes]
Elle va prendre ce trainShe's gonna ride that train
[Ensemble][Ensemble]
Prendre ce train!Ride that train!
[Hermès][Hermes]
Elle va prendre ce train jusqu'à la fin de la ligneShe's gonna ride that train until the end of the line
Parce que le roi de la mine vient faire un tourBecause the King of the Mine is coming to call
T'es jamais demandé à quoi ça ressemble en bas?Did you ever wonder what it's like on the underside?
[Ensemble][Ensemble]
Tout en basWay down under
[Hermès][Hermes]
De l'autre côté?On the yonder side?
[Ensemble][Ensemble]
Tout en bas là-basWay down yonder
[Hermès][Hermes]
De l'autre côté de son jardin?On the other side of his lawn?
[Hermès][Hermes]
Suis ce dollar sur un long cheminFollow that dollar for a long way down
Loin de la porte de l'asileFar away from the poorhouse door
Tu arrives soit en enfer, soit à HadestownYou either get to hell or to Hadestown
Y'a plus de différence maintenant!Ain't no difference anymore!
Tout en bas à HadestownWay down Hadestown
Tout en bas sous terreWay down under the ground
[Hermès][Hermes]
Le chien hurle et le sifflet retentitHound dog howl and the whistle blow
Le train arrive, clic-clacTrain come a-rollin, clickety-clack
Tout le monde essaie d'avoir un ticket pour partirEverybody tryin' to get a ticket to go
Ceux qui partent, ils ne reviennent pasThose who go they don't come back
Ils s'en vontThey goin'
[Ensemble][Ensemble]
Tout en bas à HadestownWay down Hadestown
Tout en bas sous terreWay down under the ground
[Hermès][Hermes]
Ha!Ha!
[Perséphone][Persephone]
Nuit d'hiver et l'été est finiWinter's night and summer's o'er
Entends ce son haut et solitaireHear that high and lonesome sound
De mon mari qui vientOf my husband coming for
Pour me ramener à HadestownTo bring me home to Hadestown
[Ensemble][Ensemble]
Tout en bas à HadestownWay down Hadestown
Tout en bas sous terreWay down under the ground
[Perséphone][Persephone]
Là-bas, c'est plein de cadavresDown there, it's a bunch of stiffs
Frère, je vais m'ennuyer à mourirBrother, I'll be bored to death
Je vais devoir importer des trucsGonna have to import some stuff
Juste pour m'occuperJust to entertain myself
Donne-moi de la morphine dans la boîteGive me morphine in the tin
Donne-moi une caisse de vinGive me a crate of the fruit of the vine
Il faut beaucoup de médicamentsTakes a lot of medicine
Pour passer l'hiverTo make it through the wintertime
[Ensemble][Ensemble]
Tout en bas à HadestownWay down Hadestown
Tout en bas sous terreWay down under the ground
[Parques][Fates]
Chaque petit sou dans le puits à souhaitsEvery little penny in the wishing well
Chaque petit nickel sur le tambourEvery little nickel on the drum
[Ensemble][Ensemble]
Sur le tambour!On the drum!
[Parques][Fates]
Tous ces petits brillants, pile ou faceAll them shiny little heads and tails
Tu crois qu'ils viennent d'où?Where do you think they come from?
Ils viennent deThey come from
[Ensemble][Ensemble]
Tout en bas à HadestownWay down Hadestown
Tout en bas sous terreWay down under the ground
[Hermès][Hermes]
Tout le monde a faimEverybody hungry
Tout le monde est fatiguéEverybody tired
Tout le monde est esclave à la sueur de son frontEverybody slaves by the sweat of his brow
Le salaire est rien et le travail est durThe wage is nothing and the work is hard
C'est un cimetière à HadestownIt's a graveyard in Hadestown
[Ensemble][Ensemble]
Tout en bas à HadestownWay down Hadestown
Tout en bas sous terreWay down under the ground
[Hermès][Hermes]
Monsieur Hadès est un patron cruelMr. Hades is a mean old boss
[Perséphone][Persephone]
Avec un sifflet en argent et une balance en orWith a silver whistle and a golden scale
[Ensemble][Ensemble]
Un œil pour un œil!An eye for an eye!
[Hermès][Hermes]
Et il pèse le coûtAnd he weighs the cost
[Ensemble][Ensemble]
Un mensonge pour un mensonge!A lie for a lie!
[Hermès][Hermes]
Et ton âme à vendreAnd your soul for sale
[Ensemble][Ensemble]
Vendu!Sold!
[Perséphone][Persephone]
Au roi sur le trône de chromeTo the king on the chromium throne
[Ensemble][Ensemble]
Jeté!Thrown!
[Perséphone][Persephone]
Au fond d'une cellule de Sing SingTo the bottom of a Sing Sing cell
[Hermès][Hermes]
Où la petite roue crie et la grande roue grogneWhere the little wheel squeals and the big wheel groans
[Parque][Fate]
Et tu ferais mieux d'oublier ton puits à souhaitsAnd you better forget about your wishing well
[Ensemble][Ensemble]
Tout en bas à HadestownWay down Hadestown
Tout en bas sous terreWay down under the ground
[Hermès][Hermes]
Sur la route vers l'enfer, il y avait un wagon de chemin de ferOn the Road to Hell, there was a railroad car
Et la porte du wagon s'est ouverte et un homme est sortiAnd the car door opened and a man stepped out
Tout le monde a regardé et tout le monde a vuEverybody looked and everybody saw
C'était le même homme dont ils chantaientIt was the same man they'd been singing about
[Perséphone][Persephone]
T'es en avanceYou're early
[Hadès][Hades]
Tu m'as manquéI missed you
[Parques][Fates]
Monsieur Hadès est un roi puissantMr. Hades is a mighty king
Il doit faire de gros dealsMust be making some mighty big deals
On dirait qu'il possède toutSeems like he owns everything
[Eurydice][Eurydice]
Ça te fait un peu réfléchir à ce que ça faitKinda makes you wonder how it feels
[Hermès][Hermes]
Tous à bordAll aboard
Un, deuxA-one, A-two
Un, deux, trois, quatreA-one, two, three, four
[Ensemble][Ensemble]
Tout en bas à HadestownWay down Hadestown
Tout en bas sous terreWay down under the ground
Tout en bas à HadestownWay down Hadestown
Tout en bas sous terreWay down under the ground
Tout en bas sous terreWay down under the ground
Tout en bas sous terreWay down under the ground



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Hadestown y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: