Traducción generada automáticamente

Game Over
Hadouken!
Fin del Juego
Game Over
¿Dónde está tu cabeza?Where's your head?
¿Dónde está tu cabeza?Where's your head?
¿Dónde está tu cabeza?Where's your head?
¿Dónde está tu cabeza?Where's your head?
¿Se te cayó?Is it off?
¿Está encendida o la perdiste?Is it on have you lost it?
¿Dónde está tu cabeza?Where's your head?
¿Dónde está tu cabeza?Where's your head?
¿Dónde está tu cabeza?Where's your head?
¿Dónde está tu cabeza?Where's your head?
¿Está enterrada en la arena?Is it buried in the sand?
¿En tu trasero?Up your arse?
¿Estás muerto en vida?Are you brain dead?
Uh oh, somos nosotros de nuevoUh oh it's us again
Sí, los mismos cinco chicos de HDKN,Yo the same five kids from the HDKN,
Y estamos en este juego como un niño con un nuevo Playstation,And we're on this game like a kid with a brand new Playstation,
Aprende que vamos por tiGet to know that we're coming for you
Porque tengo más barras que JD Wheatherspoons,Because I've got more bars that JD Wheatherspoons,
Más líneas de las que Camden podría hacer,More lines than Camden could do,
Más palabras que Google podría buscar.More word that Google could search through.
Detente,Stop,
Detente ahora mismo,Stop right now,
No lo hagas.No you don't.
Y pensé que te lo había dicho,And I thought I told you,
El juego ha terminado,The game is over,
El juego ha terminado,Game is over,
Te lo mostré,Showed you,
Te lo mostré,Showed you,
El juego ha terminado.The game is over.
¿Dónde está tu cabeza?Where's your head?
¿Dónde está tu cabeza?Where's your head?
¿Dónde está tu cabeza?Where's your head?
¿Dónde está tu cabeza?Where's your head?
¿Se te cayó?Is it off?
¿Está encendida o la perdiste?Is it on have you lost it?
¿Dónde está tu cabeza?Where's your head?
¿Dónde está tu cabeza?Where's your head?
¿Dónde está tu cabeza?Where's your head?
¿Dónde está tu cabeza?Where's your head?
¿Está enterrada en la arena?Is it buried in the sand?
¿En tu trasero?Up your arse?
¿Estás muerto en vida?Are you brain dead?
Puedes decir lo que quieras,You can say what you like,
Ya no nos importa,We don't care now,
Puedes escribir lo que quieras,You can type what you type,
No nos importa en absoluto,We don't care at all,
Aún en tus malditos ojos,Still in your fucking eyeballs,
Entonces, ¿dónde está tu cabeza?So where's your head at,
Aún en tus malditos oídos,Still in your fucking eardrums,
Entonces, ¿dónde está tu cabeza?So where's your head at.
Detente,Stop,
Detente ahora mismo,Stop right now,
No lo hagas.No you don't.
Y pensé que te lo había dicho,And I thought I told you,
El juego ha terminado,The game is over,
El juego ha terminado,Game is over,
Te lo mostré,Showed you,
Te lo mostré,Showed you,
El juego ha terminado.The game is over.
Entonces, ¿dónde estás,So where you at,
Y dónde está tu cabeza,And where's your head,
Tu preciado rock indie está muertoYour precious indie rock's dead
Y arruinaré tu vida como la metanfetamina,And I'll fuck up your life like crystal meth,
Así que ahora está en marcha y estoy en la zona,So now it's on and I'm in the zone,
Tú arruinas mis oídos como un tono de mierda.You fuck up my ears like a shit ringtone.
Detente,Stop,
Detente ahora mismo,Stop right now,
No lo hagas,No you don't,
No lo hagas.No you don't.
Uh oh, somos nosotros de nuevo, sí,Uh oh it's us again yo,
Uh oh, somos nosotros de nuevo, sí,Uh oh it's us again yo,
Uh oh, somos nosotros de nuevo, sí,Uh oh it's us again yo,
Los mismos cinco chicos pero un nuevo espectáculo.Same five kids but a brand new show.
Uh oh, somos nosotros de nuevo, sí,Uh oh it's us again yo,
Uh oh, somos nosotros de nuevo, sí,Uh oh it's us again yo,
Uh oh, somos nosotros de nuevo, sí,Uh oh it's us again yo,
Los mismos cinco chicos pero un nuevo espectáculo.Same five kids but a brand new show.
Somos nosotros de nuevo, sí,It's us again yo,
Uh oh, somos nosotros de nuevo, sí,Uh oh it's us again yo,
Uh oh, somos nosotros de nuevo, sí,Uh oh it's us again yo,
Los mismos cinco chicos pero un nuevo espectáculo.Same five kids but a brand new show.
Somos nosotros de nuevo, sí,It's us again yo,
Uh oh, somos nosotros de nuevo, sí,Uh oh it's us again yo,
Uh oh, somos nosotros de nuevo, sí,Uh oh it's us again yo,
Los mismos cinco chicos pero un nuevo espectáculo.Same five kids but a brand new show.
Tu tiempo se acabó amigo, todas las cosas malas deben llegar a su fin.Your time is up friend all bad things must come to an end.
Tu tiempo ha sido tan jodido y a la mierda con tu escena preciosa.Your time has been so fuck you and your precious scene.



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Hadouken! y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: