
Back in the Water
HAEVN
De Volta à Água
Back in the Water
Você está de volta na chuva, dentro de sua menteYou're back in the rain, in over your head
De volta as profundezas, coisas antigas não ditasBack in the deep, old things unsaid
De volta à água, você está de volta na águaBack in the water, you're back in the water
Estou fazendo uma última chamada pelo seu coraçãoLeaving the last call for your heart
Implorando por tanto tempoBegging for so long
Você não vem?Won't you come?
De volta à água, de volta à águaBack in the water, back in the water
A noite caiu lentamente em nossos dias de glóriaThe night fell slowly on our glory days
Eu fico acordado para ver você desaparecerI lie awake to see you fade away
Você está perdida sem deixar vestígiosYou're lost without a trace
E quando você estiver se escondendo na águaAnd when you're hiding on the water
Estarei esperando até que você esteja pronta para o meu amorI'll be waiting till you're ready for my love
Quando você se livrar da tristezaWhen you've washed away your sorrow
Estarei bem aqui, até que você esteja pronta para a estradaI'll be right here, till you're ready for the road
Porque eu irei com você'Cause I will go with you
(Aonde você quiser, vamos ficar para sempre)(Wherever you want, let's stay forever)
Porque eu vou com'Cause I will go with
(Aonde você quiser, vamos ficar para sempre)(Wherever you want, let's stay forever)
Eu vou com vocêI will go with you
(Aonde você quiser, vamos ficar para sempre)(Wherever you want, let's stay forever)
Eu irei comI will go with
Então me conte suas mentiras e todos os seus medosSo tell me your lies and all your fears
O que foi que tirou sua fé?What took away your faith from here?
De volta à água, de volta à águaBack in the water, back in the water
Estou esperando por tanto tempo, você não vai se esconder?I'm waiting for so long, won't you hide
Troque sua escuridão pela luzTrade in your darkness for the light
De volta à água, de volta à águaBack in the water, back in the water
A noite caiu lentamente em nossos dias de glóriaThe night fell slowly on our glory days
E quando você estiver se escondendo na águaAnd when you're hiding on the water
Estarei esperando até que você esteja pronta para o meu amorI'll be waiting till you're ready for my love
Quando você se livrar da tristezaWhen you've washed away your sorrow
Estarei bem aqui, até que você esteja pronta para a estradaI'll be right here, till you're ready for the road
Ficarei de olho em você até que isso passeI'll be on the watch until it's over
Colocarei minhas costas contra a portaI'll put my back against the door
Seu amor é mais fácil na águaYour love is easier on the water
Não maisNot anymore
Estou sentindo o peso que você carrega nas costasI'm feeling the weight it's on your shoulders
Vejo suas nuvens escuras no quartoI see your dark clouds in the room
Encontrei o fluxo que te puxa para baixoI found the stream that pulls you under
Não maisNot anymore
Porque eu irei com você'Cause I will go with you
(Aonde você quiser, vamos ficar para sempre)(Wherever you want, let's stay forever)
Porque eu vou com'Cause I will go with–
(Aonde você quiser, vamos ficar para sempre)(Wherever you want, let's stay forever)
Eu vou com vocêI will go with you
(Aonde você quiser, vamos ficar para sempre)(Wherever you want, let's stay forever)
Para onde você está se escondendo na águaTo where you're hiding on the water
(Aonde você quiser, vamos ficar para sempre)(Wherever you want, let's stay forever)
Porque eu vou com você, eu irei com você'Cause I will go with, I will go with you
(Aonde você quiser, vamos ficar para sempre)(Wherever you want, let's stay forever)
Eu irei comI will go with



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de HAEVN y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: