Traducción generada automáticamente

Chapter II - Upon Fallen Autumn Leaves
Haggard
Chapitre II - Sur les Feuilles d'Automne Tombées
Chapter II - Upon Fallen Autumn Leaves
Lever de luneMoonrise
Sur mon cheminOn my path
Alors que je marche sur le sentierAls ich nun wand're auf dem Pfad
Et que l'obscurité m'enveloppeUnd die Dunkelheit verhüllt
La lumière de la lune m'a donnéDen Mondenschein der Licht mir gab
Qui apaise le tumulte intérieur ?Der das inn're Toben stillt?
SoudainSuddenly
Le long du flanc de la montagneAlong the mountainside
Des démons de brouillard s'élèvent lentementFog demons slowly rise
Oh voyageur, tu verrasOh wanderer you'll see
Ton destin semble scellé par toiYour fate seems to be sealed by thee
Alors que la magie tisseAs magic did weave
Sur des terres sanctifiéesOn sanctified grounds
Il est tombé à genoux là où il se tenaitHe fell on this knees where he stood
Et aveuglé par ceuxAnd blinded by those
Qui sont passés il y a longtempsThat have passed long ago
Ici dans les Bois de GildeonHere in Gildeon's Woods
Alors qu'il tourne la têteAs he turns his head
Blessé par les bêtesHurt by the beasts
Son cœur - rempli de peurHis heart - filled with fear
Car c'est la finFor this is the end
Ou trouvera-t-ilOr will he find
Le chemin pour sortir d'iciThe way out of here
Requiem aeternam dona eis, DomineRequiem aeternam dona eis, Domine
Et lux perpetua luceat eisEt lux perpetua luceat eis
Te decet hymnus, Deus, in IthiriaTe decet hymnus, Deus, in Ithiria
SanctusSanctus
DominusDominus
Quid sum miser tunc dicturusQuid sum miser tunc dicturus
Requiem aeternamRequiem aeternam
Le mystèreIl mistero
Vallées d'IthiriaValli di Ithiria
Au plus profond du cœur de la forêtDeep inside the forest's heart
Enchanté par ceuxEnchanted by the ones
Des temps anciensOf ancient times
Que la magie soit leur lumièreMagic be their light
Qui s'éteint au plus profondThat dimmers deep within
Nuit dans les Bois de GildeonNight at Gildeon's Woods
As-tu déjà erré ?Did you ever wander?
Et tu t'es perdu sur des chemins secrets ?And you got lost on secret paths?
Les as-tu déjà vus ?Did you ever see them?
La pureté est-elle dans ton cœur ?Is purity within your heart?
Alors à travers les arbresThen trough the trees
Une lumière que tu as peut-être vueA light you may have seen
Qui t'a sauvé des ténèbresThat saved you from the dark
Lever de luneMoonrise
Bien que l'espoirWenn auch die Hoffnung
S'éteigne en moiIn mir schwand
Avec une main tremblanteMit zitternd Hand
Je tire mon épéeMein Schwert ich zieh'
Sous le ciel sombreUnterm finst'ren Himmelszelt
La faim des loups ne cesse jamaisDer Wölfe Hunger nie versiegt
Un coup, un criEin Hieb, ein Schrei
Une douleur, une lumièreEin Schmerz, ein Licht
Pourtant, ce n'est pasDoch es ist des Todes
L'ombre sombre de la mortDüst'rer Schatten nicht
Regardant la lumière argentée de la luneGazing at the moons' silvery light
Ici, où l'histoire peut tomberHere, where history may fall
Entre dans le royaume de la nuit assombrieEnter the realm of darkened mimght
Le courage peut maintenant être avec nous tousCourage may now be with us all
En temps de liberté, en temps de peurIn times of freedom, times of fear
Mère mort se tient à leurs côtésMother death stands by their side
Un unicorn si fier et clairAn unicorn so proud and clear
Monte, quand tous les mondes s'effondrentRide, when all the worlds collide
Sur mon cheminOn my path
Alors que je marche sur le sentierAls ich nun wandre auf dem Pfad
Je suis la lumière qui me guideFolg' dem Lichte, das mich führt
Alors que l'éclat lointain de la taverneAls der Taverne ferner Schein
Touche profondément mon cœur anxieuxTief mein ängstlich Herz berührt



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Haggard y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: