Transliteración y traducción generadas automáticamente

GAP
HAHA
Brecha
GAP
Si hubiera una grieta en mi corazón
내 삶에 공백이 있었더라면
nae salme gongbaegi isseotdeoramyeon
Realmente sería gracioso
나는 정말 좋겠네
naneun jeongmal jokenne
Si pudieras ver a través de mi máscara
내 삶의 반이라도 알아봐 준다면
nae salmui banirado arabwa jundamyeon
Realmente sería gracioso
나는 정말 좋겠네
naneun jeongmal jokenne
¿Es mi nombre real?
이등 내 이름
ideung nae ireum
¿O es solo un millón de nombres sin sentido?
일등 못한 만년 이등
ildeung mothan mannyeon ideung
¿Vivir la vida de otra manera es posible?
또 다른 이름 열등 이대로 삶을 사는 게 가능?
tto dareun ireum yeoldeung idaero salmeul saneun ge ganeung?
Quiero que el invierno se convierta en primavera
난 봄이 되고 싶은 겨울
nan bomi doego sipeun gyeoul
Puedo volar alto
난 날 수 있어 위로
nan nal su isseo wiro
No puedo caer nunca
추락할 수 없어 절대 이대로
churakhal su eopseo jeoldae idaero
Aleluya, siento que algo va a pasar
할렐루야 뭔가 될 것 같은 기분
hallelluya mwonga doel geot gateun gibun
Mis amigos, iré primero, los seguiré de cerca
친구들은 먼저 가 있을게 가장 꼭대기에
chingudeura meonjeo ga isseulge gajang kkokdaegie
No importa cuánto finja
아무렇지 않은 척 해봐도
amureotji aneun cheok haebwado
No importa cuánto muestre
아무렇지 않은 듯 보여도
amureotji aneun deut boyeodo
Mi vida va hacia arriba, arriba, arriba
내 삶은 위로 위로 위로
nae salmeun wiro wiro wiro
Pero ¿por qué sigue hacia atrás, atrás, atrás?
근데 왜 뒤로 뒤로 뒤로
geunde wae dwiro dwiro dwiro
¿Por qué siempre termino solo?
왜 나 혼자만 남겨진 것만 같은 건데
wae na honjaman namgyeojin geonman gateun geonde
Si hubiera una grieta en mi corazón
내 삶에 공백이 있었더라면
nae salme gongbaegi isseotdeoramyeon
Realmente sería gracioso
나는 정말 좋겠네
naneun jeongmal jokenne
Si pudieras ver a través de mi máscara
내 삶의 반이라도 알아봐 준다면
nae salmui banirado arabwa jundamyeon
Realmente sería gracioso
나는 정말 좋겠네
naneun jeongmal jokenne
Una vez soñé con una estrella
일등 꿈꿔본 적 있지 한 번쯤
ildeung kkumkkwobon jeok itji han beonjjeum
Dije que era más brillante que tú
내가 너보다 나은 적 있다고
naega neoboda naeun jeok itdago
Pensé en una estrella dos veces
생각한 적 있지 두 번쯤
saenggakhan jeok itji du beonjjeum
La pirámide de la jerarquía es la más alta
약육강식 피라미드 꼭대기를
yagyukgangsik piramideu kkokdaegireul
Pensé en una estrella a veces
생각한 적 있지 아주 가끔
saenggakhan jeok itji aju gakkeum
Estoy nadando ahora
난 날고 있어 지금
nan nalgo isseo jigeum
No sé si estoy flotando ahora
추락하는지도 몰라 지금
churakhaneunjido molla jigeum
Aleluya, la paciencia de mamá
할렐루야 엄마의 기도는
hallelluya eommaui gidoneun
Debe haberse agotado por mi rebeldía
기도바리 약하겠나 봐 내 불행을 넘긴
gidobari yakhaenna bwa nae bulhaengeul neomgien
No importa cuánto finja
아무렇지 않은 척 해봐도
amureotji anheun cheokhaebwado
No importa cuánto muestre
아무렇지 않은 듯 보여도
amureotji anheun deut boyeodo
Mi vida va hacia arriba, arriba, arriba
내 삶은 위로 위로 위로
nae salmeun wiro wiro wiro
Pero ¿por qué sigue hacia atrás, atrás, atrás?
근데 왜 뒤로 뒤로 뒤로
geunde wae dwiro dwiro dwiro
Si hubiera una grieta en mi corazón
내 삶에 공백이 있었더라면
nae salme gongbaegi isseotdeoramyeon
Realmente sería gracioso
나는 정말 좋겠네
naneun jeongmal jokenne
Si pudieras ver a través de mi máscara
내 삶의 반이라도 알아봐 준다면
nae salmui banirado arabwa jundamyeon
Realmente sería gracioso
나는 정말 좋겠네
naneun jeongmal jokenne
Realmente sería gracioso, realmente sería gracioso, realmente sería gracioso
정말 좋겠네 정말 좋겠네 정말 좋겠네
jeongmal jokenne jeongmal jokenne jeongmal jokenne
Solo me escapo y me porto bien, realmente sería gracioso
나만 빼고 잘 돼 가고 똥똥거려 좋겠네
naman ppaego jal dwae gatgo tteongtteonggeoryeo jokenne
Tiritiritiri, no importa cuántas veces me desvíe
띠리리리 아무리 두 귀를 막아도
ttiriririri amuri du gwireul magado
Tiritiritiri, ¿cómo puedo dejar de escuchar lo mismo una y otra vez?
띠리리리 자꾸 들리는 걸 어떻게 해
ttiriririri jakku deullineun geol eotteoke hae
Realmente sería gracioso, realmente sería gracioso, realmente sería gracioso
정말 좋겠네 정말 좋겠네 정말 좋겠네
jeongmal jokenne jeongmal joketne jeongmal jokenne
Solo me escapo y parece que estoy solo, realmente sería gracioso
나만 빼고 지들끼리 얼씨구나 좋겠네
naman ppaego jideulkkiri eolssiguna jokenne
Tiritiritiri, no importa cuántas veces cierre los ojos
띠리리리 아무리 두 눈을 가려도
ttiriririri amuri du nuneul garyeodo
Tiritiritiri, ¿cómo puedo dejar de ver lo mismo una y otra vez?
띠리리리 자꾸 보이는 걸 어떻게 해
ttiriririri jakku boineun geol eotteoke hae
Realmente sería gracioso, realmente sería gracioso, realmente sería gracioso
정말 좋겠네 정말 좋겠네 정말 좋겠네
jeongmal jokenne jeongmal joketne jeongmal jokenne
Hasta ahora, la gente que he conocido ha sido extraña
여기까지 들은 사람 떡상했음 좋겠네
yeogikkaji deureun saram tteoksanghaesseum jokenne
Tiritiritiri
띠리리리
ttiriririri



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de HAHA y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: